"Кеннет Балмер. Охотники Джундагаи (Ключи к измерениям, #5)" - читать интересную книгу автора

Однако сквозь шум ливня доносились раскатистые звуки, которых они
прежде не слышали в этом Измерении.
- Угугуу! Огого-о!
Джорин завизжала куда пронзительнее, чем Йенси приходилось когда-либо
от нее слышать. Она бешено извивалась у него под мышкой.
Лицо Зельды ясно говорило: что бы это такое ни было, оно куда
смертоноснее, нежели все, что Йенси в силах вообразить.
Между деревьями появилась бегущая прямо на них группа людей - нет, не
людей, а созданий. Каких-нибудь пять футов шесть дюймов ростом, с широкими
жабьими мордами и желто-серыми клинообразными щечками, чуть отливающими
синевой вокруг челюстей; облаченные в красноватую металлическую броню и
конические шлемы с ленточками кожи и пучками волос на остриях; бегущие на
толстых кривых лапах, они размахивали короткими мечами листовидной формы и
выглядели чертовски готовыми совершить убийство.
- Они нас прикончат! - голосила Джорин.
- Но если мы вернемся! - взвыл Йенси.
Они угодили между Псами Хакима и бескрайним синим морем.
- Я... - заколебалась Зельда. - Мы должны...
Тут-то на Йенси и обрушилась последняя, отчаянная паника. Зельда,
сама Зельда дала слабину!


Глава 4


Густая, темная кровь хлынула Йенси в глаза, застя зрение, и на один
ужасный миг ему показалось, будто одно из ужасных созданий метнуло в него
копье, угодив прямо в лоб. Затем тьма рассеялась и он вновь увидел мир,
как бы сквозь видоискатель камеры с красным фильтром.
- Черт! - взревел он. - С меня хватит!
Он сорвал брезент с "винчестера" и передернул затвор. У него в
магазине сидело двадцать "коротышек", а пульки двадцать второго калибра
смогут разве что пощекотать этих чудовищ, но по крайней мере, он их
заставит держаться подальше, даст девушкам время как следует подумать.
Когда винтовка толкнула его в плечо и переднее создание, выронив меч,
схватилось обеими лапами за то место, где только что была его морда, Йенси
услышал более мощный, глухой выстрел автоматического пистолета. Зельда,
держа пистолет обеими руками, выстрелила еще раз и третье существо упало.
Джорин все еще визжала.
Зельда грозно прорычала посреди суматохи:
- Во имя твоего отвратительного Уботха, Джорин! Это же хонши! Стреляй
в них, властапранг ты эдакий!
- Какие слова! - укоризненно проговорил Йенси, стреляя снова и снова.
- А ты, дружок, в последний выстрел промазал! - и Зельда быстро
положила три пули, свалившие с ног троих хонши.
- Угу-гу! - рычали оставшиеся хонши, еще бегущие к ним под дождем на
своих коротких кривоватых лапах. Еще четверо пали - один продолжал бежать,
даже когда зеленые потроха уже свисали по обе стороны его панциря - но,
несмотря на потери, они все бежали со своими короткими листовидными
мечами, низенькие, уродливые, готовые нанести удар в живот снизу вверх.