"Кеннет Балмер. Корабли Дуростоуна (Ключи к измерениям, #5)" - читать интересную книгу автора

Кеннет БАЛМЕР
Перевод с английского А. Бурцева

КЛЮЧИ К ИЗМЕРЕНИЯМ
КОРАБЛИ ДУРОСТОРУМА


ONLINE БИБЛИОТЕКА http://bestlibrary.rusinfo.com
http://bestlibrary.org.ru



Глава 1


Все Валкини встали, когда Графиня вошла в высокий конференц-зал.
Страх, с которым они относились к ней, проявлялся в их нервных жестах,
слишком ярких льстивых улыбках, в лоснящихся от пота лба, сверкавших в
флюоресцентном освещении. Сам зал с узкими окнами с черными шторами и
золочеными стенами, завешанными длинными коралловыми драпировками, дышал
атмосферой утонченной жестокости. Графиня не соизволила замечать Валкини,
пока не села во главе стола в резное золотое кресло. Валкини нервно
расселись на деревянные стулья.
Графиня оглядела их и осталась недовольна - Итак, произошел еще один
несчастный случай в моих шахтах.
Ее тихий сладкий голос пробежал рябью страха по нервам людей. Они
вытерли вспотевшие руки.
- Несчастный случай нельзя было предотвратить, Графиня... - начал
седой Валкини, сидящий по правую руку от нее. Его мясистое лицо застыло в
напряжении, губы посинели от страха.
- Нельзя было предотвратить?! Почему, вы думаете, я позволяю вам
жить? Зачем вы, Валкини, живете и наживаетесь за мой счет? Я делаю это из
любви к вам? Никто не ответил.
Белое лицо Графини было гладким и породистым, с большими
соблазнительными фиолетовыми глазами, алыми губами, слишком мягкими и
заманчивыми. Она со слащавой злобой оглядела сидевших за столом людей. В
белом шелковом платье, обнажавшем плечи, с темными волосами, уложенными в
высокую прическу и сверкавшими драгоценными геммами, она доминировала в
зале, где собрались свирепые и жестокие люди. Она дернула цепочку,
прикрепленную к браслету на ее запястье.
- Мы счастливы служить вам, Графиня, - льстиво проговорил старший
Валкини.
- Надеюсь, что так, Доултор. Ради вас самих.
- Несчастный случай произошел в новых разработках - Доултор сделал
неопределенный жест. - Мы, Валкини, наслаждаемся работой на шахтах, а эта
работа иногда не интеллигентная...
- Иногда!
Вместе с ее презрительным восклицанием последовал сильный рывок за
цепочку на запястье, после чего раздался крик существа, прикрепленного за
шею на другом конце цепочки. Его красный вельветовый костюм придавал его