"Кеннет Балмер. Корабли Дуростоуна (Ключи к измерениям, #5)" - читать интересную книгу авторацветастой рубашке с красными петлицами, только теперь убрал автоматический
пистолет, направленный на Джангли, и расслабился. Он стал подтягивать длинную серебристую цепочку, прикрепленную к браслету на его запястье. Другой конец цепочки крепился к железному ошейнику на шее Джангли. Валкини заметил, что Уилки глядит на него, и неприятно рассмеялся. - Мало вероятно, что Проводник попытается убежать через Врата, но мы, в колледже Проводников, всегда настороже. Так что... - Он замолчал и дернул за цепочку. Уилки решил, что это ему не нравится. Чернок заговорил теперь более спокойно, наблюдая за уходом стражников: - Джангли, конечно, его не настоящее имя. Он пришел из... Эй, Джангли, из какого ты измерения? На губах Проводника застыла кривая ухмылка. - Вы называете мое измерение Лисифуц. Это спокойное и приятное место. Уилки предположил, что переводчик не смог передать иронию, которая наверняка прозвучала в словах Джангли. Речь жителя Лизифуца имела проблемы с дифтонгами и придыханием. - Меня привезли сюда люди Графини, и здесь я развивал свой дар - дар катапультировать людей и вещи через измерения, - пояснил он Уилки. Интересно, почему он обращается ко мне, на секунду подумал Уилки, затем понял, что он носит серую рубашку и брюки, что отличается от цветастых нарядов Валкини. На Джангли тоже была серая одежда с нарисованным на спине открытым глазом, протянувшимся от плеча к плечу. Дж. Т. Уилки поискал параллели этому странному знаку в своем мире, но ничего не смог припомнить. - Я... ну... - Он замолчал, не зная, что сказать. Чернок хихикнул, но тут же снова сделался серьезным. - Эти бедные черти, должно быть, уже замерзли там... Только ты, Джангли, ошибся. Дж. Т. Уилки не рабочий, как ты. Он Главный Инженер Графини. - О! - Джангли выглядел подавленным. - Пошли, дерьмо! - дернул его стражник. И они пошли по туннелю - огромный ковыляющий человек с острой головой и маленький бдительный Валкини. - Он странный, - заметил Чернок. - Идемте, Дж. Т. Мне нужно выпить. Кажется, этот проклятый мороз пробрал меня до костей. - Меня тоже, - ответил Уилки. Отторино, все еще стискивая автоматический пистолет с пустым магазином, присоединился к ним. Он не выходил в холод другого измерения, но теперь начал бушевать. - Они, может, не все замерзли, Чернок. Я думаю, Графиня прикажет отправить поисковую партию. - Если прикажет, то и пойдем. - Чернок привел их в ресторан, который был очищен от посетителей, и сам разлил выпивку. - Как она скажет. - Думаю, я пойду добровольцем, - сказал Уилки, выпив щедрую порцию виски. - У меня к этим людям должок. - Послушайте, Дж. Т., - терпеливо сказал Чернок, - забудьте о мести за Полака. Как и все мы, вы работаете на Графиню. Будет так, как она решит. - Вашей работой, - важно добавил Отторино, - является добывать алмазы. Вы, во всяком случае сейчас, единственный специалист по |
|
|