"Кеннет Балмер. Корабли Дуростоуна (Ключи к измерениям, #5)" - читать интересную книгу автора

проходящего корабля.
- Не забудьте, - повторил Чернок. - Не проболтайтесь об измерениях.
Вы знаете, что будет, если вы начнете рассказывать о таком месте, как ваша
Земля.
- Да, - сказал мудрый Уилки. - У вас не хватит коек в сумасшедших
домах.
- Я буду занять организацией доставки нас в Холд Грайнор, где, как я
ожидаю, мы найдем разгневанную Графиню. Она наверняка прошла через
правильные Врата. Держите. - Он снял свой переводчик и протянул его Шарон.
Они могли по-прежнему понимать его. - Можете носить, пока я не вернусь.
Дома он мне не нужен.
- Аминь, - сказала Шарон с нежной улыбкой. - У нас есть целлюлозные
переводчики, гораздо более эффективные, чем эти их драгоценных кристаллов.
- Она недовольно поморщилась. - Я потеряла свой, когда попалась к
Тоб'клайкам.
- Ты еще достанешь такие для нас, Шарон, - вежливо ответил Уилки.
- Согласна, - кивнула она со странной формальностью. - Мы продадим
вам переводчики. Позднее мы можем договориться, чем вы будете платить.
- Что? - с беспокойством сказал Уилки.
- Не забудьте, Дж. Т., мы торгуем с измерениями.
- Как Алтинум?
- Нет, - помотал заостренной головой Джангли. - Товары Алтинума
приходят через посредников. Алтинум скорее похож на развитую копию вашей
Земли, Дж. Т. Они не знают об измерениях, и мы не хотим, чтобы они узнали.
Предположите, что ваши многомиллионные толпы на Земле узнают о Дуросторуме
или Ируниуме, или о других богатых измерениях, чье население измеряется в
тысячах? Разве вы не смели бы местных жителей одним напором?
- Гм... - Уилки кивнул. - Не могу с этим спорить.
Когда Чернок вернулся на борт, на его лице было написано
удовлетворение. На голове у него был новый переводчик. Он принес большие
чемоданы. Когда их распаковали в каюте, в них оказались одежда, оружие,
карты и деньги. Уилки взял семиугольную монету и присвистнул.
- Здорово, Чернок. Как тебе это удалось?
- Я нашел агента, торгующего с людьми из измерений. Имя Графини дало
мне все, что нужно.
- Добрая старая Графиня! - с энтузиазмом воскликнул лояльный Уилки. -
Она не из тех девушек, что бросают своих парней.
Застигнутые врасплох, они попытались объяснить Шарон, кто такая
Графиня. Странно, но Уилки не мог найти нужных слов.
В новой одежде и с вещами, они расплатились с капитаном корабля и
сошли на берег. В суматохе города, занимающего все пространство внутри
периметра массивных стен Холда, они нашли гостиницу, где жить, пока не
достанут билеты на корабль, летящий в Холд Грайнор.
Уилки все больше и больше открывал, какая спокойная, какая уверенная
эта девушка Шарон из Лиона. Невозмутимая, с длинными струящимися
золотистыми волосами, она двигалась с неподражаемой грацией и однако, как
убедился Уилки, ее силы хватало, чтобы выдержать ужасное испытание с
Тоб'клайками, когда ее нежные ножки были изрезаны камнями. Ну, подумал
Уилки, я ведь тоже тогда не сдался, не так ли? Узы дружбы крепли между
четырьмя путешественниками по измерениям. Джангли, естественно, страстно