"Кеннет Балмер. Ключ к Венудайну (Ключи к измерениям, #3)" - читать интересную книгу автора Фезий только отмахнулся.
- Оффа, вы укроетесь на берегу. Если я не вернусь вовремя, вам придется добираться до Театра Варахатары вниз по течению, как сможете. У этих двух женщин там должны быть друзья. Нофрет после своей вспышки увяла и все пыталась говорить какие-то слова, которых Фезий не желал слушать - слова раскаяния, мольбы, попытки отдавать царственные приказы. Фезий понимал только, что жизнь его вновь резко повернула свое течение - и на сей раз из-за этой рыжей девчонки, принцессы-ведьмы. И все-таки, все-таки он не чувствовал против нее такого гнева, как мог бы ожидать. Его гнев был скорее направлен против слепых сил, загнавших его в эту нелегкую ситуацию. Лаи. Ну, он еще посмотрит... Лаи с ее сестрой были интересны Фезию, как своеобразные экземпляры: эта их безапелляционная манера речи, будто едва оброненного приказания будет достаточно, чтобы оно тотчас же было с восторгом исполнено. Это выражение ленивого превосходства, эти хрустальные голоса, которые они могли применять с потрясающим эффектом - да, то были отменные образчики вырождающегося общества с точки зрения колоброда вроде Фезия Безземельного. Оффа бурчал, точно оживающий вулкан под слоем застывшей лавы. Наконец он тряхнул огромной головой и прорычал глубочайшим голосом: - Фезий! Ты же не настолько свихнулся, чтобы возвращаться! Что такое рыцарственность в наши дни? - Да мне дела нет до рыцарственности. Меня заботит Лаи! - А! - воскликнул Оффа. Но выглядел он по-прежнему недовольным и - Ты не отправишься туда в одиночку! - Ну прошу тебя, Оффа. Для тебя эта девушка ничего не значит. Вот принцесса нуждается в защите... - Она-то! К тому же, Фезий, эта девушка для меня кое-что значит, раз значит для тебя... Ну ладно, ладно. Но если ты приплетешься ко мне обратно с волочащимися кишками и отрубленной головой, не говори потом, будто я тебя не предупреждал! Принцесса Нофрет содрогнулась. Оффа кинулся к веслам, звучно шлепнулся на скамью. "...с распоротым брюхом..." Он схватил весло и всадил его в уключину. "...с дурацкой башкой, болтающейся на ниточке..." Он с силой опустил весло в воду. "...повешенный, колесованный и четвертованный - и будет ждать, что я поплюю на обрубки и склею их вместе..." Гахнетт налег на весло со своей стороны и барка устремилась вниз по течению. Все, что оставалось Фезию, это оседлать Достопочтенного Владыку Восхода и взлететь в темноту. Он чувствовал себя замерзшим, крошечным и дрожащим. Оффа обернулся к нему с ругательством и крикнул, рявкнул: - Лучше возвращайся назад целым, Фезий, иначе помоги тебе Амра! *** Заря вскоре разольется золотом и багрянцем над восточными пустынями. Восход величественно пробивался сквозь нисходящие потоки. Навязчивая идея, что он отыщет Лаи в замке Парнассон, гнала Фезия вперед. Возможно, то было |
|
|