"Кеннет Балмер. Ключ к Венудайну (Ключи к измерениям, #3)" - читать интересную книгу автораОтважным. Однако мучительный страх за Лаи восставал против этого вольного
здорового инстинкта, ограничивая его эмоции и раздирая на части, словно гриф когтями, в мучительной агонии. Лаи... Лаи! Привязанная к металлической раме Лаи, зеленое платье с которой было наполовину сорвано, воскликнула: - Ха! Мой доблестный странствующий рыцарь! Мой отважный спаситель! Так тебе, значит, не удалось убить дракона? Они захватили и тебя тоже, малыш! На душе Фезия потеплело от слова "малыш", так сильно подчеркнутого Лаи. Она не из тех, подумал Фезий, кто стал бы насмехаться над физическими особенностями человека, над которыми он не властен. Подчеркивая его малый рост, она тем самым предупреждала, что отрекается от него, надеясь тем уберечь себя от пыток, задуманных Родро, чтобы сломить Фезия. Ибо, конечно же, стоит им начать ее пытать, как он тут же расскажет Родро все, что тот хочет знать. Родро не дурак, хотя и заслуживает, чтобы его назвали трусом. - Отвяжись, ведьма, - пробормотал Фезий, потея. - Что такое? - вопросил Родро, теребя пальцами бороду, пораженный и разочарованный. - Не позволяй им провести себя, Родро. Это сказал сликоттер. Он говорил на языке Венудайна с твердым похрустывающим произношением рыцарей. Он говорил в точности как человек, какого Фезий охотно вышиб бы из седла в турнирной схватке. Родро сердито ответил: - Провести меня, Фислик? Посмотрел бы я, как у них это получится! Странная тварь, отзывавшаяся на имя Фислик, издала носовой трубкой тупостью Родро. - Девчонка назвала этого человека малышом, а малыш обозвал девчонку ведьмой. Им меня не обмануть. Они оба трясутся друг за друга. - Фислик вновь зажужжал. - Они расскажут нам то, что нам надо знать. В этот миг Фезию захотелось приложить острие Миротворца к противоестественному брюху Фислика и вогнать клинок по рукоятку. Родро приблизился к Лаи. Он сорвал остатки светло-зеленого платья. Держа Лаи за горло, он полуобернулся, чтобы обратиться к Фезию: - Отвечай, малыш. Отвечай мне, где принцесса Нофрет, моя будущая невеста, куда она убежала и где прячется? - Он стиснул пальцы и Лаи начала задыхаться. Фезий не колебался. - Я расскажу тебе все, что ты захочешь. Но сначала оставь в покое девушку-ведьму. Ты мог бы, - добавил он, - для начала опустить нас обоих на пол. Родро разразился презрительным лающим смехом. - Мне нравится твоя выдержка! - Ну, спасибо! - Фезию казалось, что он говорил достаточно умно. Но Родро заявил: - Мне даже не придется бить тебя по лицу за твою наглость, коротышка. Мне достаточно лишь сделать вот так, - он снова свел пальцы и Лаи вновь вздрогнула и стала хватать ртом воздух, - и ты уже покаран! Родро снова лающе засмеялся, а Фезий вспотел. Затем Фислик нашептал что-то палану в ухо и Родро вдруг, резко мотнув головой в сторону Фезия, отпустил Лаи. Он пересек комнату и встал перед Фезием. |
|
|