"Кеннет Балмер. Ключ к Венудайну (Ключи к измерениям, #3)" - читать интересную книгу автора

- Да, да, - Лаи горячо кивала, ее медные волосы разлетались. - Мы
прошли сквозь некие странные Врата, которые я иногда могу чувствовать,
могу иногда находить, где они бывают, и покинули через них наш собственный
мир.
- Мир только один, - здраво заметил Фезий.
- Тогда откуда пришли сликоттеры?
Настала очередь Фезия заколебаться.
- Ну... изверглись из темных глубин подземного царства Амры, откуда
же еще?
- Они не сверхъестественны, Фезий. Они из плоти и крови, как мы сами.
Но они ДРУГИЕ - другие не в таком смысле, как гриф или ванка. Они
принадлежат к иному миру. Фезий попытался разобраться в ее аргументах. По
правде сказать, он на самом-то деле не очень верил в Амру - хвала Амре! -
и склонен был просто отмахнуться от этой неприятной мысли.
Но если то, что старается объяснить Лаи - правда, тогда...
- Где же находится этот другой мир?
Лаи развела руками. Она беспомощно смотрела на Фезия. Их глаза
находились почти на одном уровне и было в этом насмешливом взгляде нечто
такое, что впервые заставило Фезия задуматься, начинает ли она смотреть на
него, как на равное себе человеческое существо.
- Я не знаю! - воскликнула она так, будто в том была исключительно
вина Фезия.
Фезий положил руку ей на плечо и на этот раз прикосновение, совсем
иное, чем только что, когда они прижимались друг к другу в поисках
взаимной поддержки, возвеселило его, вызвало в нем прилив уверенности.
- Черт побери, женщина! - храбро заявил он. - Ты едва не заставила
меня поверить. Скоро мы вылезем отсюда и сможем улететь на нашем грифе
обратно на барку, - Фезий сделал паузу. - Если только...
- Если только что?
- Если только не будет погони. Если только именно этого Родро и не
ждет от нас. А ведь наверняка так и есть! - новая мысль захватила Фезия. -
Он позволяет нам думать, что мы спаслись. Мы со своим грифом спешим на
барку - а он обрушивает следом половину своих воздушных сил. Ого-го! Вот
хитрый крагор!
- Не думаю, чтобы дело обстояло именно так, - возразила Лаи.
- Будем действовать, исходя из этого предположения.
Идем. Прибавь шагу.
Они осторожно двинулись дальше. Лаи оставила попытки убедить Фезия
вернуться. Они достигли дальней стены обширного подземного помещения и
обнаружили, что она выстлана мягким, поглощающим звуки материалом. В стене
имелась небольшая квадратная дверь, футов десять в высоту и десять в
ширину, распахнутая. Они прошли в эту дверь, всматриваясь в окружающее
марево.
Позади со стуком опустилась стальная решетка.
Они резко обернулись.
- Попались! - закричал Фезий, бросаясь к стальным дверям и начиная
трясти их. - Мы в ловушке! Затем их обоих охватило вдруг странное и
тревожное впечатление. Фезий почувствовал, будто становится тяжелее. Он
пошатнулся. Желудок и внутренности словно готовы были выпасть. Он
сглотнул; что-то творилось у него в ушах.