"Эдвард Джордж Бульвер Литтон. Лионская красавица или любовь и гордость (Пьеса в пяти действиях)" - читать интересную книгу автора

Ты б не нашла меня красноречивым.
А это не любовь...

Полина

За что? За что же
Считаешь ты меня жестокосердной?
По чести говоря, еще вначале
Не мог бы ты победу одержать,
Когда б не слабость гордости польщенной.
Зато теперь! О, верь мне, как бы низко
Ты ни упал и даже если б стал...

Mельнот

Слугой. Садовника несчастным сыном,
Который на тебя взглянуть не смеет...

Полина

Ты стал бы мне роднее и дороже.
И вот тогда б тебе я доказала,
На что способно любящее сердце,
На что способна женская любовь.
Мы - мотыльки, на огонек слепящий
Летим, летим... Когда ж опалим крылья,
То блеск далеких звезд нам безразличен,
До самой смерти мы уже стремимся
К заветному, родному огоньку.

Mельнот

Мой ангел! (В сторону.)
Совесть! Это невозможно...
Ее любовь мучительней стократ,
Чем ненависть, ее. Бегу к Босану...
А! Вот он сам! Не можешь ли родная,
Всего на полминутки нас оставить?
Необходимо нам уладить дело.
Немедля я вернусь {*}...
{* Перевод Р. Сефа.}

Полина. Не задержись... (Уходит.)

Входят Босан и Глэвис.

Mельнот. Освободите меня от клятвы - я не женюсь на Полине!
Босан. Значит, ты клятвопреступник.
Mельнот. Нет, я был не в своем уме, когда поклялся, что женюсь на ней!
Я был слеп ко всему, кроме ее презрения; глух ко всему, кроме моей страсти и