"Эдвард Джордж Бульвер Литтон. Лионская красавица или любовь и гордость (Пьеса в пяти действиях)" - читать интересную книгу автора Ты б не нашла меня красноречивым.
А это не любовь... Полина За что? За что же Считаешь ты меня жестокосердной? По чести говоря, еще вначале Не мог бы ты победу одержать, Когда б не слабость гордости польщенной. Зато теперь! О, верь мне, как бы низко Ты ни упал и даже если б стал... Mельнот Слугой. Садовника несчастным сыном, Который на тебя взглянуть не смеет... Полина Ты стал бы мне роднее и дороже. И вот тогда б тебе я доказала, На что способно любящее сердце, На что способна женская любовь. Мы - мотыльки, на огонек слепящий То блеск далеких звезд нам безразличен, До самой смерти мы уже стремимся К заветному, родному огоньку. Mельнот Мой ангел! (В сторону.) Совесть! Это невозможно... Ее любовь мучительней стократ, Чем ненависть, ее. Бегу к Босану... А! Вот он сам! Не можешь ли родная, Всего на полминутки нас оставить? Необходимо нам уладить дело. Немедля я вернусь {*}... {* Перевод Р. Сефа.} Полина. Не задержись... (Уходит.) Входят Босан и Глэвис. Mельнот. Освободите меня от клятвы - я не женюсь на Полине! Босан. Значит, ты клятвопреступник. Mельнот. Нет, я был не в своем уме, когда поклялся, что женюсь на ней! Я был слеп ко всему, кроме ее презрения; глух ко всему, кроме моей страсти и |
|
|