"Пьер Буль. Любовь и невесомость" - читать интересную книгу автора

Ну что вам тут сказать, сэр? В эту минуту я снова потерял голову.
Поймите меня. Она уже не боялась, и я решил - пора! И опять я ни о чем не
подумал, себе на беду. Я только о Бетти и думал. Не знаю, как вам еще
объяснить.
- О, я прекрасно понимаю, Джо. Все очень просто.
- Просто оно, конечно, просто, да только я опять забыл про трижды
проклятую невесомость, и тогда это превратилось в кошмар.
Вы, наверное, помните, как наш босс объяснял главный принцип? Я должен
был сто раз вспомнить его в эту памятную ночь. "Каждый толчок отбрасывает
вас от препятствия в сторону, противоположную направлению толчка... нет
больше тяготения, чтобы вас удержать". А говоря по-человечески, когда вы
делаете толчок вперед, вас откидывает назад. Теперь-то вы поняли? Вижу, что
поняли, потому что хохочете. Только понимать это на Земле, где вас прижимает
свой вес, одно дело, а когда вы проводите брачную ночь в распроклятом
"сателлите" - совсем другое. На Земле оно, может быть, и смешно, но там,
когда вас отбрасывает, словно резиновый мяч, клянусь, в этом нет ничего
смешного!
- Извините меня, Джо.
- Ладно, чего уж. Значит, так оно со мной и было. С первой попытки я
отлетел вверх и в сторону и ударился задницей об угол потолка, да еще как
пребольно! - потому что рванулся к Бетти со всей страстью и меня отбросило
от нее с такой же силой. На этот раз я взбеленился. Да, сэр. Поставьте себя
на мое место.
- Я стараюсь, Джо.
- Так вот, я ни о чем не думал. Я оттолкнулся задом и спикировал на
нее, как бомбардировщик. Раз, и другой, и третий - и все повторялось
сначала. Меня отбрасывало, как теннисный мяч. И чем больше я нервничал, чем
больше суетился, сгорая от нетерпения, тем быстрее я отлетал и сильнее
стукался задом о потолок. Раз пятьдесят я пробовал, сэр, пока вся задница у
меня не стала в синяках и шишках. Но это все ничего по сравнению с тем, что
творилось у меня в душе. Я чувствовал, что вот-вот рехнусь.
- А думаешь, мне было приятно? - вмешалась Бетти. - Если ты чувствовал
себя, как мячик, то мне казалось, что я теннисная ракетка или это, как его,
батут, на котором прыгают акробаты в цирке.
- Я сходил с ума из-за тебя, Бетти. Понимаете, сэр, она все лежала с
закрытыми глазами, но по ее лицу я видел, что она все больше удивляется и
ничего не понимает. Попробуйте встать, то есть лечь на ее место! Конечно,
она была неопытной девушкой, но мое поведение должно было показаться ей
очень странным. Дальше так продолжаться не могло. И вот, когда я
накувыркался вдоволь, я понял, что одной страстью тут ничего не добьешься, и
даже наоборот. Тут нужно было думать, все время думать.
О господи, думать в таком состоянии! Однако другого выхода не было.
Когда грубая сила ничего не дает, остается рассудок и хитрость. Но, к
несчастью, рассудок это одно, а любовь совсем другое, как вы сами дальше
увидите.
Так вот, я перестал мотаться между кроватью и потолком. Мне удалось
уцепиться за Бетти. Отдышался я и начал обдумывать свою задачу.
"Я просто болван, - сказал я себе. - Ничего тут трудного нет. Главное,
не терять хладнокровия, как со мной сейчас было".
- Слушай меня, беби, - говорю я ей, хорошенько продумав свой план. -