"Дмитрий Булавинцев. Агония (Журнал "Химия и жизнь")" - читать интересную книгу автораДмитрий Булавинцев.
Агония ----------------------------------------------------------------------- Журнал "Химия и жизнь". OCR & spellcheck by HarryFan, 10 August 2000 ----------------------------------------------------------------------- - Я могу сообщить вашему Большому собранию лишь то, что уже заявлял в ходе так называемого следствия. Мое имя - Ниридобио. Я - социолог, так, пожалуй, для вас доступнее. Но это не совсем так, поскольку я изучаю общества, находящиеся на низших ступенях организации. Так что, следуя вашей системе понятий, я скорее ботаник или, в крайнем случае, зоолог. - Уж не утверждаете ли вы, Ниридобио, - Председатель явно нервничал, - что перед вами стадо безмозглых баранов, которое вы, господин социолог, изучив, так сказать, вольны определить на убой?! - Я не понимаю причины подобного всплеска эмоций. Я повторяю, что изучаю низшие организации себе подобных, а ваше общество как раз таковым и является. Что же касается убоя, об этом, поверьте, никто не помышляет. В этом нет смысла: ваша социологическая природа такова, что, находясь на низшей ступени развития, вы уже ориентированы не на прогресс, а на самоуничтожение. Председатель остановил тяжелый взгляд на группе ученых. Словно ожидая - В ваших рассуждениях, Ниридобио, как мне показалось, присутствует одно противоречие: если вы, как утверждаете, являетесь нам подобным, мне непонятно, почему, изучая общества себе подобных, вы именуете себя зоологом. Чем в данном случае вы отличаетесь от моего коллеги Социолога? - Тем же, чем живая клетка тела человека, построившего пруд, отличается от живущей в этом пруду амебы, полной решимости определить его периметр. Совокупность амеб представляет собой хаос, совокупность же клеток означает разум. А разум, изучающий амеб, согласитесь - не социолог. - Совокупность, возможно... Но не вы как единица! Клетка не может утверждать, что она - человек. - Клетка - нет, но человек, имея ее в виду, вправе заявить: "Это я"! Ведь человеческая клетка движима разумом, в то время как движение амебы - лишь реакция на внешнее раздражение. Если вы целенаправленное действие приписываете человеческому разуму, будьте любезны согласиться и с тем, что этому действию будет подчиняться любая точка его тела. Кстати, я не даром упомянул о желании амебы измерить периметр пруда. Эта аналогия, предполагающая наличие у нее разума, еще в большей степени иллюстрирует то, чем я отличаюсь от вашего коллеги. Мое общество надразумно. Мы - единая структура разумных "клеток", которые, хотя внешне и подобны вам, не мыслят себя вне единства. Мы надразумны и, следовательно, имеем основание объективно судить о низших обществах разрозненных индивидуумов. - Вы настаиваете на том, что наше общество не является связной системой индивидуумов. Сравниваете наше развитие с хаотическим движением простейших... Но так ли это? Разве у нас отсутствует система законов, прав |
|
|