"Йожи Буковски. Череп богини смерти (детская фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автора - Синицын, ты хотел поговорить со своей дочерью? - спросил Лутс.
- Да, но она не отвечает, хотя предупредить ее, как мне кажется, нужно. Надо скорее найти более безопасное место, пока нас еще не нашли. Профессор на секунду задумался. Он медленно шел вдоль стены, на которой были высечены древние фрески, изображающие подвиги героев, некогда существовавших на этой неприглядной в настоящее время планете. Антон Петрович случайно оперся рукой на нарисованную на стене птицу, как вдруг... Пол под ногами археологов неестественно задрожал, а с потолка посыпалась пыль, перемешанная с мелкими осколками камня. Ученые в недоумении переглянулись между собой, не понимая, что происходит. Через секунду пол в помещении оказался рассеченным на две половины. Меж раздвинувшихся плит зиял глубокий, темный провал. В глубь провала, поглощаемая неизвестностью, уходила винтовая лестница с деревянными перилами. - Вот такого поворота событий, - почти что выкрикнул Лутс, - я себе даже представить не мог. Он стрелой метнулся в сторону, затем к стене и вскоре оказался рядом с провалом: - Синицын, я думаю, что медлить нельзя! Идем! - Да, пожалуй, здесь можно было бы годами ходить в поисках спасительного выхода, если бы не... случайность. Пошли! Сказав это, профессор достал люминесцентный фонарик и включил его. Скользкие от странной слизи, местами, запыленные от времени ступени поскрипывали при каждом шаге ученых. Казалось, что по этому рукотворному штопору никто не спускался, со времен его создания и по сей день. Изредка, тяжелых капель воды. Через секунду, превращая этот утробный звук в гулкое, как в глухом лесу, эхо. Через пять минут полного опасностей спуска, дрожащий лучик профессорского фонарика нащупал дно. - Кажется, мы уже спустились. - прошептал Антон Петрович. Лутс наклонился к уху профессора и так же тихо произнес: - А чего ты говоришь так тихо? Боишься разбудить духов войны братства белого воина?!.. - Я не знаю, с чем мы здесь можем столкнуться, а ты пытаешься вставлять свои неуместные шуточки даже здесь, в желудке громадного каменного монстра. Шути так со своей бабушкой, хорошо? - Синицын, переведи на нормальный язык то, что ты сейчас произнес. Я твой земной жаргон очень туго понимаю. А если быть более точным, то временами совершенно не разбираюсь в том, что ты хочешь сказать. - Это означает, не обращай внимания на то, что я говорю. Это нервное. Понял? - Антон Петрович едва заметно улыбнулся. - Ну, так бы сразу и сказал, а то бабушка - мабушка... Луч от фонаря медленно, сантиметр за сантиметром, довольно долго обшаривал заплесневелые стены. Это происходило до тех пор, пока он, наконец-то, не уперся в небольшой экранчик, занавешенный обрюзглой бахромой, состоящей только из паутины. - Стоп, кажется панель управления! Ну-ка, посвети здесь! - воскликнул краснолицый космический странник. Он медленно, по-отцовски провел дрожащей рукой по запыленному экрану. А затем, что было сил, дунул. Грязь и пыль в одно мгновение слетели с |
|
|