"Луис Буджолд. Игра Форов" - читать интересную книгу автораКОМАНДОВАНИЕ, КАК БЫЛО С МОИМ ОТЦОМ, ЕГО ОТЦОМ, ЕГО, ЕГО... Надежда,
мольба, мечта... Он медлил - из самодисциплины и, конечно, дикого страха. Потом решился: приложил большой палец к застежке и подчеркнуто аккуратно расстегнул пакет. В нем лежал пластиковый листок и несколько проездных документов... Показного спокойствия Майлза хватило на доли секунды, которые потребовались ему, чтобы уяснить смысл короткого текста. Не веря глазам, он остолбенело стоял, перечитывая все сначала, еще и еще раз. - В чем дело, дружище? - Айвен заглянул через плечо Майлза. - Айвен, - задыхаясь, произнес Майлз, - или у меня отшибло память, или у нас в научном разделе никогда не было курса по метеорологии. - Пятимерная математика... Ксеноботаника... - Айвен перебирал названия дисциплин. - Геология и топография... Послушай, на первом курсе нам прочли несколько лекций по синоптическому обслуживанию полетов. - Да, но... - Ну, что еще они для тебя придумали? - спросил Плоз, готовый, смотря по обстоятельствам, поздравлять или сочувствовать. - Я назначен старшим метеорологом базы. Где, черт ее дери, находится эта база Лажковского? Никогда о такой не слышал! Сержант, сидящий за столом, злорадно улыбаясь, поднял голову. - Я слышал, сэр, - вмешался он. - Она находится на острове Кайрил, рядом с Полярным кругом. Зимняя тренировочная база для пехоты. Пехтура именует ее лагерь "Вечная мерзлота". - Пехоты? - переспросил Майлз. У Айвена глаза на лоб полезли. Он уставился на Майлза. - В пехоту? Тебя? Это несправедливо. обрушилось сознание своей физической неполноценности. Ценой тщательно скрываемых от всех пыток медикам как будто бы удалось скомпенсировать уродливую деформацию костей, от которой Майлз чуть не умер в детстве. Скрюченный, как лягушонок, сейчас он стоял почти прямо. Крошившиеся, как мел, кости обрели прочность. Ребенок, похожий на уродливого карлика, вырос в юношу ростом почти сто сорок пять сантиметров. Но даже это было компромиссом на грани возможного между длиной костей и их прочностью. Его врач до сих пор утверждал, что добавление последних пятнадцати сантиметров было ошибкой. Майлз достаточно часто ломал кости, чтобы согласиться с ним, но это уже не имело значения. Но он не мутант, нет... Если бы ему позволили приложить свои силы на императорской службе, он заставил бы забыть о своих слабостях. Абсолютно точно. В армии существуют тысячи занятий, при которых его необычная внешность и скрытый дефект ничего не значат. Он мог бы стать адъютантом или переводчиком в разведке. Или даже офицером по вооружению на корабле и заниматься своими компьютерами. Это ясно, как божий день. Но пехота? Кто-то подставил его. Или это ошибка. И она не была бы первой. Некоторое время Майлз стоял, крепко зажав в кулаке листок, потом направился к двери. - Ты куда? - спросил Айвен. - Поговорить с майором Сесилом. Айвен присвистнул. - Желаю удачи. Не спрятал ли сержант, сидевший за столом, легкую усмешку, когда склонился над следующей пачкой пакетов? |
|
|