"Луис Буджолд. Игра Форов" - читать интересную книгу автора

- Одевайтесь!
От нахлынувшего облегчения люди опешили. Потом, нервно поглядывая на
бластеры, бросились к одежде, поспешно натягивая ее непослушными,
одеревеневшими на морозе руками. Но Майлз уже минуту назад понял, что все
позади. И вспомнил слова отца: "Оружие - просто инструмент, заставляющий
врага изменить свою точку зрения. Полем битвы являются умы, все остальное
- бутафория".
Как оказалось, лейтенант Яски в момент отвлекшего внимание всех
присутствующих появления на сцене раздетого Майлза незаметно ускользнул в
административный корпус. В результате на месте происшествия оказались
командир курсантов, врач базы и заместитель Метцова - в надежде хоть
как-то разрядить обстановку. Но к этому времени Майлз, Бонн и техники, уже
одевшиеся, спотыкаясь, брели под дулами нейробластеров к бункеру
гауптвахты.
- Надо ли говорить, как я благодарен вам? - стуча зубами, прошептал
Бонн. Они напоминали старых паралитиков: Бонн облокачивался на Майлза,
Майлз висел на Бонне - и так странная пара хромала по дороге, не чувствуя
под собой ног.
- Он собирается сжечь фитаин до того, как ветер переменится. Никто не
умрет. Никто не станет мутантом. Мы выиграли, кажется. - С онемевших губ
Майлза сорвался нелепый смешок.
- Не думал я, - произнес Бонн, тяжело дыша, - что бывают большие
безумцы, чем Метцов.
- Я шел по вашей дорожке, - возразил Майлз, - только у меня
получилось. Как будто получилось. Завтра все будет выглядеть по-другому.
- Да. Хуже, - угрюмым тоном предсказал Бонн.


При звуке открывающейся двери Майлз подскочил на койке. Это привели в
камеру Бонна.
Майлз потер ладонями небритое лицо:
- Который час, лейтенант?
- Светает. - Бонн - бледный, небритый - выглядел именно таким
преступным типом, каким ощущал себя сам Майлз. С болезненным стоном он
опустился на жесткое тюремное ложе.
- Что там творится?
- Всюду шныряет армейская служба безопасности. Прислали капитана,
только что прибыл. По-моему, он и занимается делом. Метцов, я думаю, уже
напел ему. Пока что они снимают показания.
- А как с фитаином? Управились?
- Угу. - У Бонна вырвался угрюмый смешок. - Только что заставили меня
проверить все и расписаться за работу. Из бункера получилась отличная
печь, так что все в порядке.
- Младший лейтенант Форкосиган! - объявил охранник, конвоировавший
Бонна. - Следуйте за мной.
Майлз с трудом встал на ноги и захромал к двери камеры.
- Увидимся, лейтенант!
- Без сомнения. Если встретите кого-нибудь с подносом, почему бы вам
не использовать свое политическое влияние и не послать его ко мне, а?
Время завтракать.