"Джордж Бьюкенен. Мемуары дипломата " - читать интересную книгу автора

Мы остановились на небольшом песчаном островке у подножья "Эль Капитана" и,
позавтракав, отдыхали около часу. Лежа здесь и глядя на гигантскую скалу,
подымающуюся на три тысячи футов с лишним прямо в небо, и на почти такие же
скалы против нас, составлявшие как бы рамку для простиравшейся за ними
земли, на темные сосны, четко вздымающиеся к бледно-голубому небу и покрытые
густым слоем яркого золота, я почувствовал, как неверно было мое первое
впечатление и как в действительности недостаточно все, что говорят об этой
долине".
Перечитывая приведенное описание Езмита через сорок с лишним лет, я
задался вопросом, так ли повлияла бы на меня его красота, если бы я теперь
туда попал, и дал ли бы я такое же поэтическое выражение своим чувствам, как
в дни молодости. Сэнт-Бэв писал однажды:
"Il existe, en un mot, chez les trois quarts des hommes,
Un poete, mort jeune, a qui l'homme survit".{4}
Альфред де-Мюссе ответил на это сонетом, подтверждавшим истину этого
изречения. Призвав Сэнт-Бэва к ответу за богохульство "dans la langue des
dieux"{5}, он напомнил:
"Qu'en nous il existe souvent
Un poete endormi, toujours jeune et vivant".{6}
Я, тем не менее, боюсь, что, как правило, поэт внутри нас так крепко
засыпает с годами, что лишь весьма глубокое душевное волнение, радостное или
печальное, может вывести его из состояния дремоты.
Возвращаясь из долины, мы пытались проехать в Мерцед другой дорогой
через горы, но снег был так глубок, что мы сошли с лошадей и, проведя их
часа три черепашьим шагом, отказались от своего первоначального намерения.
Благодаря потерянному таким образом времени мы достигли подножия горы,
отделяющей долину Мерцеда от деревушки, лишь поздно вечером, так что нам
пришлось ехать по узкой гладкой тропинке по краю пропасти, местами глубиной
в 2.000 футов. Стояла такая темень, что мы погнали лошадей вперед, а сами
шли за ними, так как они гораздо легче нас находили путь. Смертельно усталые
и полуголодные, мы лишь в 11 часов вечера достигли деревушки.

Глава II. 1880-1888

Токио. - Снова Вена. - Австро-русское соперничество на Балканах. Обзор
положения в Болгарии. - Отречение князя Александра и избрание князя
Фердинанда
Выехав из Сан-Франциско на борту "Города Пекина", мы прибыли в Иокагаму
24 мая после скучного, однообразного двадцатидневного путешествия. Япония
находилась тогда в переходном периоде: хотя она уже вступила на тот путь,
который привел ее в невероятно короткий срок к тому высокому положению,
какое она сейчас занимает среди великих держав, она не была еще в такой мере
европеизирована, как сейчас, и сохраняла еще много живописного очарования
старой Японии. Кроме линии Токио - Иокогама, не было вовсе железных дорог.
Несмотря на ограниченность пространства для путешественника, можно было
гораздо больше насладиться видами страны, передвигаясь на джин-рикшах или
пешком, чем по железной дороге. Во время длительных экскурсий в глубь
страны, какие я производил каждое лето, я провел одну ночь на вершине
Фуджи-Ямы, бесподобной горы, величественно подымающейся более чем на 12000
футов над равниной; взбирался на Азама-Яму, большой действующий вулкан;