"Джордж Бьюкенен. Мемуары дипломата " - читать интересную книгу автора

те объяснения, которые Германия делала по поводу русской мобилизации,
говорил: "Я считаю, что только недоразумение привело нас в такой тупик. Я
очень стараюсь не упустить никакой возможности избегнуть ужасной катастрофы,
угрожающей сейчас всему миру. Поэтому я призываю вас отбросить
недоразумения, которые, как я чувствую, произошли, и оставить открытой почву
для переговоров и возможного мира. Если вы считаете, что я чем-нибудь могу
способствовать этой насущной цели, я сделаю все возможное, чтобы помочь
возобновлению прерванных переговоров между заинтересованными державами. Я
верю, что вы, как и я, постараетесь сделать все возможное для обеспечения
всеобщего мира".
Около четверти восьмого г. Сазонов, устроивши мне прием в Петергофе в
10 часов, позвонил мне по телефону, что граф Пурталес только что сообщил
ему, что Германия считает себя в состоянии войны с Россией. К 8 часам он
приехал ко мне обедать и привез с собой проект ответа на телеграмму короля,
которую он просил передать царю. Я выехал из посольства в 9 часов, но в моем
автомобиле испортились фонари, мой шофер заблудился, и я приехал в Петергоф
только в четверть одиннадцатого. Извинившись перед царем за опоздание, я
передал ему телеграмму и проект ответа, написанный Сазоновым. Когда его
величество прочитал их, я осмелился заметить, что лучше было бы ответить
королю собственноручно, чем в официальном стиле министерства иностранных
дел. "Я это сделаю, если вы мне поможете, - ответил царь, - потому что мне
легче говорить по-английски, чем правильно писать". Затем его величество
предложил мне сесть и мы более часа обсуждали положение, созданное
австрийским ультиматумом, безуспешные усилия русского и британского
правительств сохранить мир и причины, вызвавшие мобилизацию в России. Его
величество настаивал, что мобилизация не обязательно ведет к войне, и в этом
смысле он дал императору Вильгельму самые категорические заверения. Затем,
поднявшись и подойдя к своему письменному столу, он взял телеграфный бланк и
карандаш и начал писать свой ответ, время от времени спрашивая меня, как
выразиться, когда ему нехватало слова. Когда он кончил, он передал мне
подлинную телеграмму для зашифрования ее по моем возвращении в посольство.
Текст ее был следующий:
"Я был бы рад принять ваше предложение, если бы "Германский посланник
сегодня днем не представил моему правительству ноты с объявлением войны. Со
времени предъявления ультиматума в Белграде Россия посвятила все свои
усилия, чтобы найти мирное решение вопроса, возбужденного поступком Австрии.
Целью этого поступка было раздавить Сербию и сделать ее вассалом Австрии. В
результате получилось бы изменение в равновесии сил на Балканах,
представляющем жизненный интерес для моего государства. Все предложения,
включая и предложение вашего правительства, были отвергнуты Германией и
Австрией, а Германия выразила намерение выступить посредником тогда, когда
благоприятный момент для оказания давления на Австрию уже прошел. Но и тогда
она не выставила никакого определенного предложения. Объявление Австрией
войны Сербии заставило меня издать приказ о частичной мобилизации, хотя,
ввиду угрожающего положения, мои военные советники рекомендовали мне
произвести всеобщую мобилизацию, указывая, что Германия может мобилизоваться
значительно скорее России. В дальнейшем я был принужден пойти по этому пути
вследствие всеобщей мобилизации в Австрии, бомбардировки Белграда,
концентрации австрийских войск в Галиции и тайных военных приготовлений
Германии. Правильность моих действий доказывается внезапным объявлением