"Дуглас Брайан. Заклинание Аркамона" - читать интересную книгу автора

Дуглас Брайан (Елена Хаецкая, Тарас Витковский)

Заклинание Аркамона

Разные люди захаживали в кабак Абулетеса на окраине Шадизара. Самые
разные. И воры, и солдаты, и городские стражники, и неудачники, и просто
искатели приключений.
И в женщинах здесь тоже никогда недостатка не наблюдалось. Молодые и не
слишком, красивые и не очень. Но все они так или иначе готовы были пойти на
риск, вступив в общение с завсегдатаями кабачка, - и были, в общем и целом,
привлекательны и доступны.
Киммериец Конан, беспробудно пьянствовавший там уже вторые сутки,
уставился на вошедшую особу так, словно перед ним явилось привидение.
Впрочем, Конан оправился быстрее и проще остальных свидетелей разыгравшейся
сценки. Киммериец попросту решил, что все происходящее ему пригрезилось.
Нельзя ведь безнаказанно выпить такое количество вина!
Прочие, к сожалению, не могли быть так уверены в том, что перед ними -
призрак. Более того, спустя несколько минут большинство уже не сомневалось в
полной реальности явления.
В кабачок на окраине Шадизара вошла старушка...
Не грязная, прожженная бестия, старая ведьма, сводня или подручная
работорговца, - о, нет! Судя по одежде, то была именно почтенная старушка,
обитательница уважаемого дома. Какая-нибудь нянюшка или пожилая тетушка из
числа небогатой родни.
Она была закутана в длинное покрывало темно-синего цвета. Ткань
добротная, хотя вещь и выглядела поношенной. Она могла быть подарена
старушенции, за ненадобностью, кем-то из состоятельных родственников.
Пожилая особа шла, сгорбившись и шаркая по полу сандалиями из хорошей кожи.
В том, что это именно старушка, а не молодая женщина, ради каких-то
целей притворяющаяся таковой, легко было убедиться, взглянув на руки,
которыми дама придерживала свое покрывало. Сморщенные, покрытые пятнами,
потемневшие, как пергамент, - эти руки могли принадлежать только очень
старой женщине.
Она остановилась посреди кабачка и немного растерянно огляделась по
сторонам.
Абулетес приблизился к ней, на ходу обтирая жирные ладони о засаленный
фартук. Ни фартук от этого не делался грязнее, ни ладони чище, но Абулетесу
нужно было производить хоть какие-то телодвижения, дабы продемонстрировать
свою деловитость и скрыть растерянность.
- Что угодно? - громко обратился он к старой женщине. И, наклонившись к
ее уху, понизил голос: - Что ты здесь делаешь, старуха? Это не место для
таких, как ты! Уходи подобру-поздорову, пока тебе здесь кишки не выпустили!
- Кому охота выпускать кишки старой женщине? - удивилась старуха. Она
не сочла нужным шептать, подобно Абулетесу, и таким образом содержание их
разговора сделалось известным для окружающих. - Я ведь всего-навсего старая
женщина, беспомощная и бедная.
- Бедная? - Абулетес насторожился. - Насколько бедная? Если ты не в
состоянии заплатить за еду и выпивку, то можешь рассчитывать лишь на кусок
хлеба и стакан воды. Я вовсе не такой жестокосердый, как меня тут
изображают... некоторые... - Он покосился на одного из наемников, от