"Дуглас Брайан. Долгий путь ("Конан") " - читать интересную книгу автора

скривил рот сперва на одну сторону, потом на другую.
- Да? - проговорил он наконец. - Интересно то, что ты тут рассказывал.
Какая это колдунья?
- Ее зовут Мутэмэнет, - опять вступил в разговор Гирадо. - Это
могущественная стигийская заклинательница. Ей уже много лет, не одна сотня -
точно. Она выглядит как юная красавица...
- Красавица? - Брови магмина полезли вверх. - О ком это ты говоришь? О
долговязой бледнорожей уродине с синей краской на лягушачьих веках, которая
пролезла к нам в подземелье и отдала на хранение часть талисмана?
- Огненную, - быстро сказал Гирадо.
- Огненную... - повторил магмин задумчиво и с испытующим видом глянул
на молодого стигийца. - Да, эта колдунья настоящая уродка.
Гладкая кожа, как будто смазанная слизью. Мясные красные губы.
Отвратительно короткие руки. Да? Это она?
- Да, да. Она считает себя красавицей, но на самом деле - жаба жабой, -
сказал Конан. - Уверен, что ты не ошибся, прозрев ее истинную сущность.
Магмин снова довольно закудахтал и наконец сказал:
- Идемте. Я проведу вас в наше селение и представлю старейшинам. Думаю,
мы сможем доверить вам огненную часть талисмана, но только в том случае,
если вы подробно расскажете нам свой план действий.
- А для чего вам знать наш план действий? - осведомился Конан, который
и сам имел весьма смутные представления о том, в чем этот план может
заключаться.
- Мы должны убедиться, что вы не намерены повредить ни одному живому
существу, - объяснил карлик. - Если вы забудете о сострадании и нанесете
ущерб созданиям мирового разума, то ухудшите тем самым нашу карму, поскольку
мы стали вашими сообщниками.
- Странное у вас представление о карме, - брякнул Конан. Гирадо
предостерегающе взглянул на своего восхитительно невежественного в
религиозных вопросах спутника, и Конан догадливо замолчал. К счастью, магмин
был увлечен своими мыслями.
Поселение магминов находилось глубоко под землей. В глубоком мраке то и
дело появлялся дрожащий огонек, спрятанный внутри лампы со стенками из
полупрозрачного камня - слюды или дымчатого хрусталя. Но эти лампы не
столько разгоняли вечный сумрак, сколько подчеркивали его. Казалось, ничто
не в состоянии залить эти подземные помещения торжествующим солнечным
светом.
Но здешние обитатели в этом и не нуждались. Они давно привыкли к
темноте и находили ее успокаивающей, способствующей глубоким раздумьям и
погружению в самопознание. Их дома напоминали что угодно, только не
человеческие жилища. В скалах, образующих стены бесчисленных коридоров и
переходов, были вырезаны причудливые узоры. Тонкое каменное кружево
переплеталось и, казалось, не ломалось только чудом. Здесь были и розы, и
клубок змей, и сломанные ветки, перевязанные лентой, и фантастические
существа, которые, возможно, обитают на дне самого глубокого из морей - того
моря, что простерлось над землями погибшей Лемурии...
Посреди этой резьбы то и дело мелькали глаза. Огонь факела, который нес
варвар, отражался в расширенных зрачках, и тогда вспыхивало желтоватое или
красноватое пламя. Множество подземных жителей следили за шествием,
предпочитая, однако, оставаться у себя дома и не присоединяться к чужакам.