"Серж Брюссоло. Зимняя жатва " - читать интересную книгу автора

Серж БРЮССОЛО
Перевод с французского Н. Б. Жуковой. OCR Ustas, Readcheck by Marina_Ch

ЗИМНЯЯ ЖАТВА



Анонс

Полуразрушенная французская усадьба...
Мальчик, вернувшийся из пансиона...
Мать, которую он не видел МНОГО ЛЕТ.
Одиночество - и СТРАХ.
Безотчетный страх подростка, все яснее понимающего, что КТО-ТО СЛЕДИТ
ЗА НИМ.
Следит постоянно, безостановочно, с холодным упорством безумца - или
смертельно опасного хищника.
Мальчик догадывается - причину происходящего надо искать в старой
семейной тайне...

Автор, балансирующий на грани между суровой логикой и безрассудством!
Magazine Litteraire

Каждый триллер Сержа Брюссоло - это даже не шедевр, а эталон жанра.
France Soir

Серж Брюссоло - удивительное явление в современной остросюжетной
литературе!
Figaro

С увлечением горничной отдавался я во власть "Удольфских тайн",
"Пиренейского замка" или любого другого романа Анны Радклиф и, испытывая
смешанный с наслаждением страх, думал [...]: рай - это хорошая книга,
которую читаешь, сидя перед жарко натопленным камином.
Теофиль Готье. "Молодая Франция" <"Молодой Францией" называла себя
группа молодых художников и писателей-романтиков, сложившаяся в середине
1830-х гг., в которую входили Т. Готье, Ж. де Нерваль и др.>

1

В дортуаре младших воспитанников кто-то чихал не переставая. Резкие,
как выстрелы, звуки, раздававшиеся в ночной тишине, подняли бы на ноги и
мертвеца. Учительница рисования мадемуазель Мопен говорила, что у мальчика
аллергия на кроличий пух, которым был подбит его теплый жилет. В пансионе
все носили теплые жилеты и даже спали в них, поскольку ни дров, ни тем более
угля для растопки печурок - "мирусов" и "саламандр" - уже не осталось. На
уроках труда теперь всем приходилось сидеть за шитьем, что прежде считалось
исключительно девчоночьим занятием. Мальчики - малыши и старшеклассники -
рассаживались за огромным, стоявшим посреди просторной пустой комнаты столом
с разложенными на нем кусками материи, которые предназначались для кройки