"Серж Брюссоло. Ночная незнакомка " - читать интересную книгу автораНекоторые носят микрофончик на шее, как подвеску, чтобы мы могли по звукам
знать обо всех их перемещениях, о пребывании, например, на деловом обеде. - Бред какой-то, - в недоумении пробормотала Джейн. - И они никогда не отключают звук? Даже в постели с девицей? - Конечно, нет. Особенно в постели. На этом пункте клиенты особенно зациклены. Иногда, чтобы проверить, внимательно ли мы за ними следим, они просят нас повторить то, что произнесли в микрофон. Они и не думают шутить. Я часто говорила, что постоянное прослушивание становится иногда неуместным и для них будет более приемлемым иметь возможность в любой момент отключить звук. Но они всегда отказываются. Сара встала. - Пойдемте, - предложила она. - Я хочу показать вам наш зал, где происходит прослушивание, там вы сможете лучше понять, о чем я говорю. Она открыла тяжелую дверь. Женщины прошли в огромное помещение, разделенное на множество отсеков и напоминающее лингафонный кабинет или зал торговой службы приема заказов по телефону. Внутри каждого отсека сидела девушка-оператор в шлеме, которая с мрачным видом следила за крутящимися бобинами большого магнитофона. - Так операторы по минутам следят за жизнью клиентов, - объяснила Сара. - В конце каждого дня пленка стирается, но некоторые клиенты требуют, чтобы им доставляли пленку с курьером. - Из соображений безопасности или просто дань фетишизму? - Большинство из них обычные коллекционеры. Они архивируют отдельные моменты своей жизни и в хронологическом порядке хранят их на полке. Я думаю, так у них создается впечатление, что их существование обретает наибольшую жизни. Иногда они берут ту или иную кассету и вновь переживают какой-нибудь важный разговор, записанную вечеринку. Странно, но они редко выбирают для этого какие-либо знаменательные события. Нет, это скорее то, что называют приятными моментами: званый ужин с друзьями, шутки, доверительный разговор у камина, телефонный разговор с любимым человеком. - Они создают склад воспоминаний, - заметила Джейн. - Если однажды они потеряют память, им будет достаточно прослушать пленки, чтобы вспомнить о себе все. - Сожалеете, что в вашем распоряжении не оказалось ничего подобного? - Нет, - ответила Джейн. - Каким бы странным вам это ни показалось, я вовсе не стремлюсь узнать, кем была. Знаю, что мое нежелание узнать о прошлом настраивает против меня многих: в больнице соседки по палате считали меня чудовищем. Однако, повторяю, я не испытываю ни малейшего интереса к тому, что происходило со мной до несчастного случая. Пусть мне дадут возможность начать с нуля, с самого начала. Я мечтаю лишь о том, чтобы меня оставили в покое, перестали преследовать. Я прекрасно осознаю, что мне дан редкий шанс. Сара покачала головой. Магнитофоны продолжали вращаться с жужжанием назойливых насекомых. Время от времени Джейн бросала полный недоумения взгляд на эти чужие жизни, наматывавшиеся на пластмассовые бобины. - Нам удалось предотвратить не одно самоубийство, - заметила рыжеволосая. - Благодаря магнитофонам мы вовремя сумели вмешаться. - Вы прослушиваете своих клиентов и днем и ночью? - Да. Операторы работают круглосуточно, сменяя друг друга. Многие |
|
|