"Энтони Бруно. Невезение ("Майк Тоцци")" - читать интересную книгу автора Он не смог сдержать усмешку, стирая с губ следы ее помады. Да, ничего
особенного. - Совсем ничего? - спросила она. Он пожал плечами. Она в ответ тоже пожала плечами. Тоцци удивленно вскинул брови. Сидни сделала то же самое. Это всегда начиналось именно так - маленькая игра, в которую она любила играть с ним, небольшое расследование и ее собственная версия окончательного приговора. Или, если быть более точным, игра называлась "А что там поделывает Рассел?" Сидни жаловалась, что муж не посвящает ее ни в какие дела, но она была не из тех, кого можно оставить в неведении, и, судя по всему, создала собственную агентурную сеть из числа служащих супруга. Тоцци ничего не знал про остальных - он лишь подозревал, что не является ее единственным избранником. Непонятно, почему Рассел не желал посвящать ее в свои дела, но Сидни явно испытывала неподдельное удовольствие, ведя расследование на свой страх и риск. Однажды Тоцци спросил, к чему тратить столько сил на слежку за супругом. Не все ли равно, как он делает деньги? Она ответила, что занимается этим, чтобы поддерживать Нэша в боевой форме, не важно, что сие значит. Глядя в эти хитрые зеленые глаза, Тоцци вновь задумался о том, сколь обширна ее агентурная сеть. Хотелось надеяться, что он был единственным, кого она вознаграждала за услуги подобным образом. Тоцци сообщал ей свои данные о Нэше, и она позволяла обслужить себя. Неплохая сделка. И все же его главная заинтересованность в Сидни, как он продолжал уверять себя, За последние несколько недель, которые он провел на нелегальном положении, она дала ему весьма неплохое представление о стиле жизни известного миллиардера. Никаких экстраординарных открытий, но он очень надеялся, что рано или поздно какая-нибудь важная информация непременно выскользнет из-под одеяла. - Итак, совсем ничего нового? - промурлыкала она ему на ухо. - Ничего особенного. Он уже приподнял ее юбку, но тут решил, что можно подкинуть ей небольшую наживку. - Так, одна парочка... вертелась вокруг да около. - Парочка?.. Кто же это? Джордж и Барбара? Или, может, Рональд и Нэнси? - Нет, не такие шишки. Просто два брата. - Правда? - сказала она скучным голосом, но глаза у нее загорелись, ей не терпелось узнать побольше. - Ты должен рассказать мне о них. - Может, и расскажу, - ухмыльнулся Тоцци. Сидни опустила ресницы, отвела глаза и начала напевать песенку из "Шоу Патти Дюка". "Да, ду, да-а, дум, дум, дум, та-а, там, там, там, на Беркли-сквер". У Сидни, казалось, постоянно вертелся в голове мотивчик из какого-нибудь старого телешоу. Тоцци до сих пор не мог поверить, что такая классная стерва, как Сидни, может обожать телешоу. Должно быть, к ним приучил ее супруг. Она замолчала и снова поглядела на него. - Ладно, Майк, если ты хочешь держать про себя свои секреты... |
|
|