"Джон Браннер. Постановки времени" - читать интересную книгу автора

членов труппы после ужина, пол девятого собрались в комнате отдыха возле
бара, где должна была состояться упомянутая Валентайном дискуссия, Мюррей
почувствовал желание залить все свои заботы алкоголем.
Несмотря на это, ему как-то удавалось не смотреть на Валентайна и
двух других слуг - все трое были одинаково одеты и одинаково величавы -
которые теперь обслуживали желающих выпить. Бар в углу был открыт еще
перед ужином и имеющиеся там запасы алкогольных напитков с тех пор,
по-видимому, сильно уменьшились. Воздух в помещении был душным, потому что
все курили. Кто-то нашел несколько пластинок и одну за другой поставил их
на проигрыватель в другом углу. Присутствующие смеялись и громко болтали,
так что они больше развлекались, чем готовились к серьезному разговору.
Только Мюррей в одиночку сидел в большом кресле, сжимая в руках
стакан с лимонным соком, морща лоб, прислушиваясь к разговорам и наблюдая.
Разговор все время вертелся вокруг так любимой актерами темы -
сплетни, самохвальство и неспособность ко всякой критике. До сих пор никто
еще не упомянул о стычке Мюррея с Патом Барнеттом и Мюррей был рад этому.
Может быть, Хестон-Вуду удалось успокоить своего коллегу. Конечно, люди
рано или поздно узнают об этом, но, по крайней мере, в вечерних газетах об
этом пока еще ничего не было.
Постепенно атмосфера в помещении накалялась, когда была затронута
интересная для всех тема: надежды на это предприятие и оценка
импровизации, как основы в театральных постановках. Мюррей в последнее
время много думал над этим и рассчитывал на серьезную дискуссию. Но у него
не хватило мужества начать ее. Теперь он знал, кого Близзард ангажировал
кроме него и ему хотелось иметь с этими людьми как можно меньше дел.
Ни Близзард ни Дельгадо не появились к ужину. Валентайн объяснил
артистам, что им обоим надо обсудить еще кое-какие проблемы и поэтому они
предпочитают ужинать одни. Мюррей не поверил ему. У него и раньше было
впечатление, что этот Дельгадо хочет окружить себя аурой таинственности.
До сих пор его еще никто никогда не видел в лицо.
Конечно, это, казалось, никому не мешало. Все были больше заняты
великолепной едой и бесплатной выпивкой.
Мюррей осмотрелся. В двух маленьких группках было пять человек; с
четырьмя из них он уже работал раньше. Там сидела Ида Марр, рыжеволосая,
все еще стройная, но уже не первой молодости, о чем свидетельствовали
морщинки у глаз и складки на шее; она сознательно позировала - она
постоянно вела себя так, словно находилась на сцене. Возле нее сидел Герри
Гардинг; он выглядел даже моложе своих 24 лет, когда можно было видеть его
худощавое лицо под растрепанным белокурым чубом. Гардинг, должно быть, был
художником-декоратором; он, несомненно, талант, но...
Справа возле Иды сидел Адриан Гарднер, который за последние годы
несколько оброс жирком. Мюррей играл вместе с ним на сцене в "СКЕЛЕТЕ" и
знал его как довольно одаренного актера. Но он тоже...
Он познакомился с Константом Байнесом почти десять лет назад, в одном
из театральных репертуаров. Констант сидел возле Адриана и только изредка
вмешивался в беседу. Он все еще оставался не той же ступени, в то время,
как Мюррей достиг Западного Конца; никто из них не обрадовался этой
встрече и они поздоровались довольно холодно.
Там был еще кто-то. Ида делала замечания, которые Мюррей не понимал,
но другие смеялись и девушка, сидевшая на подушке у ног Иды, подняла