"Ханс Кристиан Браннер. Деревянные башмаки Ганнибала (Рассказ)" - читать интересную книгу авторадня, когда я очутился перед рамой с рядами стальной проволоки, на которой
сверкали пестрые деревянные кольца. Их полагалось сдвигать и раздвигать, казалось бы, что может быть проще? - и новички запрыгали на партах, как головастики в банке. "Ой, можно мне?" И меня вызвали первым, но тут рама вдруг стала расти, расти, кольца слились в одно и растворились в тумане, красном, зеленом, синем, а сзади напирали голоса: "Ой, можно мне, можно?" Так я потерпел провал, конечно пустяковый, ничтожный, никем другим не замеченный, но руки мои от этого налились свинцом, и весь урок я просидел не шевелясь и видел, как ловко справился с задачей следующий ученик, как ловко справлялись с ней все, все без исключения. И скоро я привык мечтать, в мечтах уносясь прочь от класса и черной доски. За окном сверкали на солнце макушки тополей, а я уже обитал за гранью учебника: в огромных сапогах и с саблей на боку, я был знаменитый борец за свободу своей страны. В классе оставалось лишь мое бренное тело, исправно приносившее домой плохие отметки. Да, таким уж был я мальчишкой, но не таков был Ганнибал. Ганнибал не бежал от жизни, он оставался на своем месте среди пыли, чернил и бутербродов с крутыми яйцами и принимал бой, терпел поражение и снова принимал бой. У Ганнибала были белесые глазки, и взгляд их тоскливо перескакивал с доски на книгу, а с книги - на лицо учителя; у Ганнибала были мясистые, грубые руки, вечно потные, и всегда они еле заметно дрожали: уж как торопился он записывать объяснения учителя и листать страницы учебников, но сколько ни старался, а все же не поспевал за другими. "Ой, погодите!" - молил Ганнибал на середине диктанта, У него, видите ли, сломался карандаш. "Ой, погодите!"-доносилось вдруг из чрева Ганнибаловой парты, когда все остальные страницы. Во всех учебниках Ганнибала недоставало страниц - ему ведь всегда покупали только подержанные, с чернильными пятнами и отпечатками грязных пальцев на листах. - Ганнибал! - бывало, вызывал его учитель английского господин Хег, изящным жестом насаживая его на указку. - Изволь читать вслух! И палец Ганнибала с широким грязным ногтем, будто слепая гусеница, начинал елозить по книге: вверх-вниз, туда-сюда... - Silence! * - приказывал классу господин Хёг. - Сейчас вы услышите, как читает по-английски истинный британский джентльмен. Вперед, Ганнибал! Черненькие закорючки в книжке - это буквы! ______________ * [1] Тихо! (англ.) Сладостный трепет ожидания охватывал учеников: сейчас им покажут настоящий бой быков; в роли быка, по обыкновению, Ганнибал, а Хег, тореадор в безупречно отглаженных брюках и с цветком в петлице, то и дело колет быка изящной толедской шпагой. Вот бык, пригнувшись, бросается в бой и скачет тяжелым, неровным галопом: "Артур, благородный король Англии..." Господин Хег хладнокровно стоит поодаль, а бык опрометчиво скачет дальше, между тем как двадцать пар глаз следят за лицом тореадора, и вот уже толедская шпага со звоном вонзается в книгу, лежащую перед Ганнибалом: - Хватит! Скажи, на каком языке ты читаешь? Вскинув голову, Ганнибал оторопело глядит белесыми глазками на учителя. - На английском... |
|
|