"Хелен Брукс. Испанский любовник" - читать интересную книгу автораКоннери, пожирателем женских сердец, думала Джорджи, переключая телефон на
кабинет Роберта. Низкий, немного хриплый голос с легким акцентом, который делает его неотразимым для женщин. Джорджи поймала себя на том, что думает о Мэте де Капистрано, и ужаснулась тому, как она о нем думает. Она вновь призвала на помощь всю свою ярость. Он низкий, подлый человек! И точка. Девушка услышала, как в соседней комнате повесили трубку. Через секунду дверь со скрипом открылась. Сколько раз она слышала этот звук! Не успел Роберт сказать и слова, как Джорджи все поняла. Они оставались в деле. ГЛАВА ВТОРАЯ - Доброе утро, мистер де Капистрано. Все утро Джорджи готовила себя к визиту Мэта де Капистрано, и все-таки, услышав его голос, она так резко подняла голову, что защемила шейный нерв. С тех пор, как они впервые встретились в офисе Роберта, прошла целая неделя. Был первый день мая, за окном сияло доброе утреннее солнышко, но как только Джорджи взглянула в холодные серые глаза, температура в комнате упала градусов на десять. Мэт де Капистрано стоял в дверях офиса и внимательно разглядывал ее. Одет он был в черные джинсы и кремовую сорочку. И если Мэт действительно обладал черной аурой, то сегодня она усилилась во много раз. - Роберт ждет вас, - с легкой хрипотцой произнесла Джорджи и показала рукой на дверь кабинета брата. - Спасибо, но сначала я хотел бы сказать несколько слов вам. О боже! У Джорджи появилось ощущение, будто на нее упала тонна допустила неделю назад. У него на руках все козыри. Если захочет, он превратит их жизнь в ад. Джорджи приподняла подбородок, и смело посмотрела в красивые и одновременно отталкивающие глаза. - Я слушаю вас, мистер де Капистрано. Ему понадобился всего один шаг, чтобы оказаться рядом с Джорджи. - Для начала, я думаю, нам не подходит церемониться как мистеру де Капистрано и мисс Миллет. Теперь мы работаем вместе, да? Де Капистрано прекрасно владел английским, но эта фраза прозвучала как-то очень не по-английски. Джорджи почувствовала комок в горле. - Если вам так будет угодно, мистер де Капистрано. - Да, мне так будет угодно, - мягко ответил он. - Но меня зовут Мэт. У него такие темные серые глаза, что кажутся почти черными, подумала вдруг Джорджи. А столь густые ресницы просто жалко тратить на мужчину. Теперь он казался ей еще огромнее, чем раньше. - Тогда зовите меня Джорджи. Де Капистрано быстро наклонил голову. - Сегодня мне нужна твоя помощь, Джорджи. С моей секретаршей утром произошла небольшая неприятность. Она вывихнула лодыжку. Может быть, ты подменишь ее и сделаешь для меня несколько записей? О, нет! Нет! Нет! Она не сможет целый день провести в его обществе. С ней постоянно будет случаться что-нибудь глупое, если он будет рядом. - Думаю, лучше спросить об этом у Роберта. Если я буду помогать тебе, здесь, в офисе, работа остановится. Я должна отвечать на телефонные звонки и |
|
|