"Хелен Брукс. Второй брак " - читать интересную книгу автора

получили специальность - работа с маленькими детьми.
- Ах вот как? - Он на секунду повернулся к Клэр, и от взгляда его
черных глаз ее словно пронзило током. - И что же, работа с детьми вам не
нравилась? - Он снова стал смотреть на дорогу.
- Я бы не сказала.
- Вы не любите детей?
- Да нет, я люблю детей. - Она не хотела развивать тяжелую для нее
тему. К тому же он сидел от нее слишком близко, и от запаха дорогого,
изысканного лосьона, подчеркивавшего его суровую мужественность, у нее
путались мысли. - Просто... случилось нечто такое... что... после чего это
было неудобно.
Боже, что я говорю? Неудобно?! Это было, скорее, невозможно. Это была
трагедия...
- Ясно.
Он метнул в ее сторону острый, как бритва, взгляд, но Клэр слегка
наклонила голову, и ее прямые темные волосы, длиной до плеч, наполовину
закрыли лицо.
- Ну что ж, может, когда близнецы появятся на свет, вы попрактикуетесь
и снова вернетесь к этому занятию.
- Может быть.
Она сказала это тоном, которым ставят точку. Клэр не хотела обсуждать
подобные вещи с незнакомцем. Она и так сказала уже больше чем достаточно.
Минут пять прошло в тягостном молчании, и Клэр собралась было нарушить
его какой-нибудь банальной фразой о красоте окружающего пейзажа, но тут
Романо заговорил снова - все тем же холодным тоном:
- Здесь, на побережье, есть отличный ресторанчик. Я думаю, нам стоит
остановиться и поесть в нем. Как вы думаете?
- Поесть?
Вопрос ее прозвучал так, словно он предложил нечто страшно неприличное;
из ответа Романо было ясно, что он это заметил:
- Вы же едите время от времени, не так ли?
Да, конечно, в смущении подумала Клэр, но сидеть с ним за одним
столом - в этом кроется нечто интимное, и это пугает. Разумеется,
приглашение на ленч - лишь жест вежливости человека, обещавшего Донато и
Грейс доставить девушку в целости и сохранности. Но быть еще какое-то время
с ним наедине...
- Я... я думала, что Грейс ждет меня, чтобы поесть вместе. И я пока еще
не голодна, - выдавила Клэр.
- А вот я умираю с голоду, - ответил Романо, и в голосе его было что-то
не совсем понятное: то ли Романо ее поддразнивал, то ли злился. У Клэр по
спине потекла струйка пота.
Боже, помоги мне... Да что же это со мной творится? Разве я не ездила с
мужчинами в машине до сегодняшнего дня?
Ездила, но это мужчина необыкновенный, ответила она сама себе. Если
разобраться, то я и не встречала таких, как он. Что-то в нем есть
угрожающее. Нет, не угрожающее, скорее, пугающее. Мое первое впечатление
было правильным. Он опасен.
- Так что же?
Услышав снова этот бесстрастный голос, она отвела взгляд и стала
лихорадочно подыскивать слова.