"Хелен Брукс. Мужчина, которому можно верить " - читать интересную книгу авторародственников, двоюродных братьев и сестер. Ее детство вполне можно было
назвать счастливым, но ей всегда недоставало матери. С самого рождения она была ее любимицей, маминой маленькой девочкой... Со временем Розали поняла, что отец безумно ревновал Шанталь ко всем, не только к мужчинам. Ее бедной матери пришлось жить в совершенной изоляции от мира, потому что так требовал муж. Но все попытки сохранить мир в семье закончились трагедией, о которой Розали никогда не забудет. Когда ей исполнилось восемнадцать, дедушка с бабушкой решили вернуться на родину, во Францию. Здоровье дедушки оставляло желать лучшего, и ему хотелось повидать своих братьев. Розали долго мучилась перед выбором - бросить университет в Лондоне и поехать с ними или остаться в Англии. Здесь были ее друзья, ее жизнь. В конце концов она решила остаться. А в скором времени встретила Майлза Стюарта... - Хватит воспоминаний. - Она произнесла это вслух, сама того не замечая. Губы превратились в узкую полоску. Почему она вспомнила это именно сейчас? У Майлза и Кингсли не было ничего общего. И все же... Оба они обладали одним несомненным качеством, неуловимым и одновременно осязаемым. Такой мужчина пробуждает в женщине первобытные желания, хочет она того или нет. Мужская привлекательность, животный магнетизм мощное оружие в руках охотника. Розали вздохнула, вымыла руки, коснулась щеткой своих длинных шелковистых волос и обновила помаду. Кингсли разговаривал с Гленом. - Большая честь - готовить для такой красивой женщины, - улыбнулся Глен. На вид он был прирожденным соблазнителем, но что-то подсказывало, что Глен - очень верный муж. Розали повернулась к высокому стройному мужчине, бывшему сегодня ее спутником, и смело встретила взгляд синих глаз. Взяв его под руку, она шагнула навстречу яркому майскому солнцу. - Это был восхитительный ланч, - вежливо сказала она, вспомнив о хороших манерах. Спасибо. - Не за что. Я тоже получил большое удовольствие. Обычная фраза, но в его устах она прозвучала как нечто большее. Розали взглянула на него, но синие глаза смотрели невинно и бесхитростно. Да, впереди ее ждет трудный день. ГЛАВА ТРЕТЬЯ Как это могло произойти? - уже в сотый раз спрашивала себя Розали. Десять лет она провела на строительных площадках и ни разу не споткнулась. А сегодня? Она выставила себя полной дурой в глазах Уорда. Вот она разговаривает с архитектором в надежде поразить Кингсли своей деловой хваткой, а в следующий миг уже лежит в пыли, корчась от боли в щиколотке. Архитектор, приятный мужчина средних лет, не на шутку перепугался, но не успел сделать и шагу, чтобы ей помочь, как Кингсли опередил его. - Со мной все в порядке, спасибо, - пробормотала Розали. - Я могу идти. - Ощущать себя в его объятьях было выше ее сил. |
|
|