"Кен Бруен. Мученицы монастыря святой Магдалины ("Джек Тейлор" #3) " - читать интересную книгу автора - Я мог, как и вы, Джек, начать пить, но я спасся. Господь заговорил со
мной. Пустота внутри меня заполнилась. Брендан замолчал, выпил еще. Тогда я спросил: - Вы были счастливы? - Счастлив! Да я был в экстазе. Как будто постоянно под кайфом. Брендан сделал еще несколько глотков, затем добавил: - Но в последнее время, наблюдая за всеми жизненными кошмарами, за постылой, тяжелой, ежедневной каторгой, какой является жизнь многих людей, я почувствовал, что вера моя стала ослабевать. Меня нашли, а теперь я снова потерялся. Как можно верить в Бога, позволившего этим девушкам умереть? Я взял вторую сигарету и убедился: она пошла гораздо легче. Я сказал: - Возможно, это просто такой этап... и наша вера вернется. Он резко тряхнул головой, едва не плюнул: - Нет, с этим покончено. Эта группа, в которую я ходил, просто банда лицемеров. Гнев накатывал на него волнами. - И еще этот монастырь, куда я полез по вашей просьбе. Во имя религии с этими несчастными женщинами обращались хуже, чем с рабынями. Мой вам совет, бросьте это дело. Оно и вас зацепит. Я достал оставленный Кэти конверт, открыл его и прочитал на листке бумаги: Рита Монро. Нъюкасл-роуд, 17. Ни номера телефона, ни упоминания о найденных родственниках. Прежде чем я успел поделиться с Бренданом новостями, появился человек в утреннем костюме и произнес: - Джентльмены, боюсь, вам придется перейти в какое-нибудь другое место. Брендан поднял глаза. Он был пьян и воинственно настроен. - Кто ты такой, мать твою? - Он икнул. - И где ты добыл этот гребаный костюм? - Пожалуйста, я вынужден попросить вас говорить тише. Гости нашей гостиницы не привыкли к столь раннему... энтузиазму. Брендан встал и заорал: - Мы когда-то были... полицейскими! Я схватил его за руку: - Пойдем, я знаю другое место. Флад замахнулся на управляющего, но тот уклонился, и мне удалось выволочь Брендана на улицу. Свежий воздух его взбодрил, он споткнулся и пробормотал: - Может быть, кофе. - Хорошая мысль. Я вернулся с ним в свою гостиницу. Усадил его в кресло. Подошла миссис Бейли. - Что с ним случилось? - поинтересовалась она. - Плохие вести. - Понятно. На самом деле ничего ей не было понятно. Перед ней был просто пьяный в |
|
|