"Вирджиния Браун. Неистовая страсть " - читать интересную книгу автора

голосе. - Вы что, забыли? Я же говорила, что делаю эту шляпку для нее.
- Э... да-да, очень симпатичная шляпка, - пробормотал Элийс. - Уверен,
что миссис Лафферти будет в восторге. Но, Дженни... Простите, мисс Эллисон,
знаете ли вы, зачем я пришел к вам сегодня?
- Поговорить об ограблении банка. Почему-то никто не может отыскать
никаких следов ни грабителей, ни денег. Все только и заняты обсуждением этой
темы.
- Нет, это не единственная причина. Я пришел спросить разрешения вашей
тетушки навещать вас... Официально, я имею в виду.
"О Боже, - подумала Дженни. - Я должна была предвидеть, что это рано
или поздно случится". Она заставила себя улыбнуться.
- Спасибо за оказанную честь, но боюсь, что сейчас не самое подходящее
время. Тетя Эйприл, она... она не совсем здорова. И полагаю, если бы у
меня...
- Не здорова? - раздался за спиной знакомый голос, и Дженни
поморщилась, осознав, что возмездие за ложь последует незамедлительно.
- Да, тетя Эйприл. Я знаю, что тебе не нравится, когда кто-нибудь
затрагивает эту тему, так что лучше воздержимся... Мистер Берд, вы нас
понимаете, не правда ли? Вот и хорошо. А теперь я должна как можно быстрее
отнести шляпку миссис Лафферти, пока она не рассердилась. Вы же знаете,
какой у нее ужасный характер. - Дженни аккуратно завернула шляпку в бумагу и
уложила ее в картонку. Затем с улыбкой надела собственную шляпку и
направилась к парадной двери. - Я не задержусь, тетя Эйприл. Простите,
мистер Берд, что покидаю вас так быстро. Нет, не беспокойтесь, провожать
меня не нужно. До возвращения домой мне надо еще кое-куда зайти. Репа
сварится через полчаса, тетя Эйприл. Не забудь снять ее с плиты.
Поток слов, который Дженни обрушила на тетушку и банковского клерка,
оглушил их на некоторое время, и они сидели, в недоумении переглядываясь.
Наконец Эйприл развела руками и пробормотала:
- Племянница очень занята сейчас. Видите ли, миссис Лафферти требует
пунктуальности.
Подобное объяснение совершенно не удовлетворило Элиаса, однако он
промолчал. Как и большинство молодых людей в Бракстоне, он был безнадежно
влюблен в Дженнифер Эллисон. Да и как можно было в нее не влюбиться, если
она была столь прелестна? Дженни снилась Элиасу едва ли не каждую ночь -
снились ее обольстительные формы и рыжее облако волос, обрамлявшее
очаровательное личико, на котором сияли огромные голубые глаза, затененные
длинными густыми ресницами. А ее прелестные полные губки... О, как же ему
хотелось, чтобы эти губки приоткрылись... и произнесли чудесное слово "да".
Элиас со вздохом поднялся и, поклонившись пожилой даме, сказал:
- Пожалуйста, миссис Тейлор, передайте вашей племяннице, что я скоро
снова зайду. Возможно, в другой раз она будет не так... занята.
Эйприл энергично закивала, и ее мелкие седые кудряшки, напоминавшие
маленькие пружинки, пришли в движение.
- Да-да, конечно! В другой раз...
Элиас снова поклонился и направился к выходу. Через несколько секунд
дверь за ним закрылась, и Эйприл тотчас же взялась за уборку. Расхаживая по
магазину, она перекладывала с места на место отрезы ткани, раскладывала по
коробочкам разноцветные перья и протирала и без того чистый прилавок.
"Почему же Дженни отказалась от денег Джонни? - думала Эйприл. - Ведь она