"Вирджиния Браун. Неистовая страсть " - читать интересную книгу авторагубы ее приоткрылись; она хотела что-то сказать, но не успела, потому что в
следующее мгновение раздался стук в дверь - стучали громко и настойчиво. Кейн тотчас же потянулся к стоявшему рядом с кроватью ночному столику, где лежал его ремень с пистолетами. - В чем дело?! - прокричал он, повернувшись к тонкой дощатой двери. Из-за двери ответили что-то по-испански, и Кейн, выругавшись сквозь зубы, поднялся с кровати. Лизетта нахмурилась и села на постели. Она протянула руки к Кейну, собираясь привлечь его к себе, но он покачал головой и отступил на шаг. Лизетта не выдержала и, надув губы, пробормотала: - Куда ты? Останься, пожалуйста. Он в ответ тихо рассмеялся и принялся натягивать штаны. Немного помедлив, проговорил: - Мне нужно идти, любимая. Но я непременно вернусь. - Когда, Кейн? - В другой раз... - ответил он, надевая рубаху. Тут Лизетта вскочила с кровати и, бросившись к Кейну, обняла его. Она на несколько секунд крепко прижалась к его груди, потом, отстранившись, заглянула ему в глаза. - Ты не можешь побыть со мной еще немного? Пожалуйста, Кейн... Он отрицательно покачал головой и высвободился из объятий девушки. Затем протянул ей хрустящую банкноту, которую уже успел вытащить из кармана. - Нет, не могу. У меня важные дела. Лизетта ухватила купюру проворными пальчиками и проворчала: - Какие дела могут быть у человека среди ночи? Интересно, чем ты Внезапно снова раздался стук в дверь, и это избавило Кейна от необходимости отвечать. Взяв шляпу, он кивнул на прощание и направился к двери. Мужчина, ожидавший его в коридоре, тихо проговорил: - Время не ждет, Рэнсом. - Что случилось? - спросил Кейн, прикрывая за собой дверь. - Об этом я должен был тебя спросить, - прозвучало в ответ. - Мак Броуди мертв. Кейн стиснул зубы. -Как? - Это нам и предстоит выяснить. Рэнсом ненадолго задумался, потом произнес: - Едем. Глава 1 20 мая 1881 года Трудно было бы представить более удобный для ограбления банк, чем банк в Бракстоне. На пыльных и малолюдных улицах этого небольшого техасского городка царила тишина, лишь разомлевшие от жары собаки время от времени лениво лаяли. Но даже собаки не обращали внимания на двух всадников, медленно продвигавшихся по улице, ведущей к банку. Доехав до банка, всадники спешились и привязали лошадей к видавшему виды столбу. Оба были в надвинутых на лоб широкополых шляпах, и оба, несмотря на жару, не желали расставаться со своими плащами - лишь |
|
|