"Вирджиния Браун. Мятежные сердца [love]" - читать интересную книгу автора

- Ты еще очень молод и наивен, мой мальчик. К тому же ты слишком веришь в
мягкую и нежную женскую натуру. Так, по крайней мере, мне кажется. Жизнь еще
должна научить тебя распознавать все прелести противоположного пола. А жаль. До
тех пор, пока ты не научишься этому, ты будешь жестоко страдать.
Кристиан еще долгое время стоял как громом пораженный. Птица на его плече
бормотала что-то непонятное, затем впала в зловещее молчание, будто
предчувствуя катастрофу. Не говоря ни слова, юноша повернулся на пятках и вышел
из библиотеки.
Герцог долго смотрел ему вслед. Очертания предметов растворились в ночи, и
сумрак поглотил стеклянные панели Грейстоунхолла. Только тогда владелец дома
покинул библиотеку.

Глава 1

Атлантический океан, 1802 год. - Не будь ты такой гусыней, Эмили. С какой
стати пираты будут атаковать наш корабль?
Анжела Линделл с нежностью и удивлением взглянула на свою горничную. Милая
Эмили, вечно витающая в облаках, живущая в мире грез и фантазий, вместо того,
чтобы спуститься на грешную землю, даже когда реальность требует решительных
действий. Это, по мнению хозяйки, было одним из ее очаровательных и в то же
время раздражающих качеств, о которых Анжела неоднократно говорила ей.
Эмили Кармайкл бросила взгляд через плечо на серые волны за бортом судна,
нервно вздрогнула, затем повернулась к госпоже.
- Ах, мисс Анжела, говорят, что пираты нападают на корабли в этих водах
безо всякого на то основания. Только за последний месяц этот ужасный капитан
Сейбр взял на абордаж три судна именно здесь, убил экипаж, украл груз и... -
она понизила голос, как хорошая трагическая актриса, - и надругался над
женщинами.
- Да? Видимо, этот капитан Сейбр очень энергичный и сильный мужчина. -
Анжела обхватила перила руками, затянутыми в перчатки, и подставила лицо ветру,
который не преминул воспользоваться предоставленной свободой и вырвал пряди
волос из-под шляпки. Коснувшись их рукой, девушка пробормотала:
- Если верить всем сказкам, рассказанным тобою и "Таймс", то этот человек
должен быть настоящим гением, обладающим способностью одновременно находиться в
нескольких местах, - убирая вырвавшиеся пряди под шляпу, она, улыбаясь,
повернулась к служанке, готовой опровергнуть легкомысленные измышления госпожи.
- Эмили, дорогая, мы с тобой неразлучны с тех пор, как мне исполнилось
двенадцать лет. Я считаю тебя своей лучшей подругой и компаньонкой. Должна
признаться, что тебя всегда трудно заставить поверить в реальные вещи, что
часто сводит на нет все твои мифы и романтические бредни, которые ты так
лелеешь в груди. Хотя в большинстве случаев они мне доставляют истинное
удовольствие, и я с наслаждением слушаю твои рассказы. Но сейчас я не склонна
это делать, потому как еду по делу, и "Испытание" уже спущено на воду, так что
перестань меня отговаривать.
Эмили всхлипнула и прижала кулак ко рту. Огромные карие глаза девушки были
широко раскрыты, в них блестели слезы.
Анжела вздохнула.
- Тебе опять плохо? - участливо спросила она, но горничная покачала
головой.
Блестящие темные пряди прилипли к ее бледным щекам. Через кружевной платок