"Сандра Браун. Поцелуй на рассвете " - читать интересную книгу автораСандра БРАУН
Перевод с английского Е.К. Денякиной ПОЦЕЛУЙ НА РАССВЕТЕ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Эта книга - о властном, неукротимом мужчине и смелой, целеустремленной женщине. Эта книга - о бурной, пламенной любви. О любви, которая идет тернистым путем и встречает множество преград. О счастье, которое трудно обрести и легко утратить. Эта книга - о ревности и непонимании. О долгой разлуке и чуде новой, долгожданной встречи... Глава 1 - Да? - Очень жаль, но, похоже, стол маловат. Брин чертыхнулась, продолжая сражаться с молнией на спине. Когда она повернулась, пытаясь увидеть в зеркало, что именно мешает застегнуть молнию, электрические щипцы для завивки выпали из волос, и тяжелая прядь упала на глаза. Брин отбросила локон и в отчаянии посмотрела на организатора приема. - Послушай, Стюарт, постарайся как-нибудь разместить все. Бармен приехал? - Я и так уже сделал невозможное! - раздраженно ответил Стюарт. - Говорю же, нужен стол побольше. Брин бессильно уронила руки. Мельком взглянув в зеркало, она увидела свои глаза: один из них был тщательно накрашен, а другой оставался нетронутым косметикой. Между тем все было расписано по секундам, и всякие неожиданности вроде заевшей молнии или жалоб Стюарта никоим образом не вписывались в ее график. "Господи, и зачем я вообще затеяла эту вечеринку!" - в сердцах подумала Брин. Она распахнула дверь ванной и чуть не столкнулась со Стюартом, который с не менее кислым выражением лица стоял у порога. - Другого стола у меня нет, - заявила Брин. Не тратя времени на то, чтобы надеть туфли, она в одних чулках быстро пересекла спальню и сбежала вниз по лестнице. - Давай посмотрим, что можно сделать. Бармен уже приехал? - продолжала она, входя в гостиную, где был накрыт стол. Платье соскальзывало с одного плеча, но Брин не обращала на это |
|
|