"Сандра Браун. Парк соблазнов " - читать интересную книгу автора

отвращения, и я уже сказал вам, что считаю вас очаровательной. Повторю, мы,
по-моему, стали бы идеальной парой.
Взбешенная, Хейли вскочила на ноги, словно подброшенная пружиной. Ей
не верилось, что мужчина - любой мужчина - может так беспардонно
разговаривать с женщиной.
- Надеюсь, это шутка, - возмущенно произнесла она.
- Вовсе нет. Я говорю это совершенно серьезно, в мои планы входит в
самом скором времени стать вашим любовником.
- Мне плевать на ваши планы, если только они не связаны с моей
профессиональной деятельностью. Я сознаю, что вчера была груба с вами, и
приношу свои извинения, но мне кажется, что наказание, которое вы выбрали
для меня, очень дурно пахнет. Сексуальные домогательства с использованием
служебного положения - самое отвратительное, что может придумать начальник
по отношению к своей подчиненной. Я скорее умру, чем соглашусь на дешевую
интрижку с вами, а если вам недостаточно простого "нет" с моей стороны, то
можете забирать все свои выгодные предложения и катиться к чертовой матери!
Она развернулась на каблуках и кинулась к двери, однако на полпути
была остановлена властным окриком Скотта:
- Хейли! Подождите!
Не желая, чтобы он подумал, будто она боится, женщина обернулась и
встретилась с ним взглядом. Каждая черточка ее лица буквально дышала
яростью.
- Вы сказали "сексуальные домогательства"? Мне не хотелось, чтобы вы
восприняли мои слова таким образом, но, коли это случилось, хочу пояснить:
к вам никто не собирается приставать. Я намерен увлечь вас, влюбить вас в
себя.
- Не надо словесных упражнений! Это - то же самое. Скотт улыбнулся:
- Не совсем. По крайней мере, у меня - свои секреты и методы
убеждения. Когда мы сойдемся поближе, вы будете желать меня так же
страстно, как сейчас желаю вас я.
- И не мечтайте!
- Вас ведь уже тянет ко мне.
- О-о... - простонала Хейли сквозь сжатые зубы. - Вы просто... Я... Я
не...
- Правильно, вы и не думали, что это - сексуальные домогательства.
Этим термином называется совсем другое - когда наниматель использует свое
служебное положение и склоняет сотрудницу к сожительству, угрожая в
противном случае лишить ее работы. Во-первых, вам нечего волноваться за
свое место, во-вторых, даже если бы вы не работали на меня и мы встретились
при совершенно иных обстоятельствах, я точно так же вознамерился бы
завоевать вас.
- Однако, потеряв меня, ваша компания не развалилась бы.
- Я считаю вас ценным сотрудником и не хотел бы потерять из-за
приступа собственной похоти. Если бы я был человеком подобного сорта, то
уже заставил бы вас подчиниться своей воле с помощью угроз и запугивания. И
уж, по крайней мере, не стал бы тратить целых полчаса своего времени на
препирательства с вами.
Должен признать, что вчера я поддался панике, - продолжал Скотт. -
Если бы любой другой из гостей повел себя таким же образом, я ожидал бы от
своего менеджера по работе с посетителями оперативных и эффективных