"Сандра Браун. Другая заря (Том 1)" - читать интересную книгу автора

могу посочувствовать и понять. Хотя это не решение проблемы. Клянусь, я не
тот, кого ты хочешь. Я бродяга. Бездомный ковбой, от которого фермеры
прячут своих дочерей. Я сам много чего натворил и видел такое, от чего ты
пришла бы в ужас. Я избегаю ответственности. У меня нет ничего, кроме
того, что лежит в седельной сумке. Когда заводятся несколько долларов, я
их трачу на виски, карты и проституток. У меня их было слишком много. Мои
руки недостаточно чисты, чтобы прикасаться к тебе. Подумай об этом.
- Я люблю тебя таким, какой ты есть, чтобы ты ни сделал. Мне это не
важно. Я всегда любила тебя.
- Бэннер, я тоже тебя люблю. Но мы говорим о разных вещах. - Джейк в
отчаянии опустил руки. - Я не тот, кто нужен тебе сегодня ночью, Бэннер.
- И я не та женщина, которую ты хочешь, Джейк. Ты хочешь мою мать.
- Что ты сказала? - Усталость его как рукой сняло. Самоуничижение
исчезло. Лицо его напряглось, брови низко нависли над глазами, которые
пристально всматривались в нее.
- Я сказала, что ты хочешь мою мать. Он сердито уставился на нее.
Подбородок Бэннер слегка приподнялся.
- Ты любишь ее, Джейк.
- Ты не понимаешь, о чем говоришь.
- В глубине души я всегда это знала. Но окончательно до меня дошло
только недавно.
Глаза Джейка не отрывались от Бэннер, пронизывая ее насквозь.
- Думаю, Ма тоже знает. Поэтому она никогда и не настаивала, чтобы ты
здесь остался. Ведь правда? Ты и не остаешься здесь надолго, потому что не
можешь видеть ее вместе с папой.
Его лицо исказилось.
- Росс - самый достойный мужчина из всех, кого я знаю. Он мой лучший
друг. Бэннер улыбнулась:
- Конечно, Джейк. Может, ты папу любишь так же сильно, как и ее. Но
иначе. Не оскорбляй меня, отрицая, что любишь маму. Уверена, это так.
Он снова отвернулся от нее, но не совсем, и девушка видела только его
профиль. Джейк провел рукой по волосам, потом сцепил пальцы. Лицо его
выражало вину и сожаление.
Сердце Бэннер щемило от сострадании. Она бросила козырную карту, но
радости от победы не испытала. Бэннер всегда догадывалась, почему Джейк
одинок. Сейчас ее догадка подтвердилась. Она прижалась к нему и обвила его
руками за талию, как в детстве.
Только на этот раз было все по-другому. Как удивительно чувствовать
его тело! Он выше Грейди, сильнее, более гибок. Что-то зашевелилось внутри
Бэннер, восхитительное, но запретное. И оттого еще более заманчивое.
- Все хорошо, Джейк. Я не хотела тебя обидеть. Мы с твоей матерью,
наверное, одни и догадались. Но никому не скажем. Ты не виноват, что
любишь ее. - Она подняла голову от его груди. - Ты не можешь взять ее, так
возьми меня.
Волосы Бэннер рассыпались по плечам и по спине. Забыв обо всем, Джейк
обнял ее. Его смутило, что Бэннер догадалась о чувствах, которые он хранил
к Лидии все эти годы, с тех пор как впервые увидел ее почти умирающей в
дождливом лесу в Теннесси.
- Ты одинок, Джейк, ты мечтаешь о женщине, которую любишь все эти
годы. Но она принадлежит другому и всегда будет ему принадлежать. Сегодня