"Сандра Браун. Алиби (том 1) [love]" - читать интересную книгу автора

Дэви Петтиджон подошла к столику у дивана и нажала одну кнопку на
стоящем там телефоне. Раздался голос экономки:
- Слушаю вас, мисс Дэви?
- Сара, будьте любезны, зайдите сюда. Спасибо.
Все трое ждали молча. Не сводя с помощника прокурора холодного
недовольного взгляда, Дэви играла ниткой великолепного жемчуга,
украшавшего ее шею. Это был подарок ее отца, которого она любила и
ненавидела. Она всегда надевала его, даже с коротенькими шортами и белой
хлопковой рубашкой не по размеру, которые были на ней этим вечером.
Экономка перешла к Дэви по наследству от матери. Сара начала работать
в семье еще до рождения Клэнси и прошла с ними через все испытания. Войдя
в комнату, она бросила на Смайлоу и Стефи неодобрительный взгляд.
Дэви официально представила ее:
- Мисс Сара Берч. А это детектив Смайлоу и представитель из офиса
окружного прокурора. Они пришли сообщить мне, что мистера Петтиджона нашли
убитым сегодня днем.
По лицу Сары так же ничего невозможно было понять, как и по лицу Дэви.
Дэви между тем продолжала:
- Я сказала им, что была дома сегодня вечером между пятью и шестью
часами и что ты можешь это подтвердить. Это верно? Стефи Манделл чуть было
не взорвалась от возмущения:
- Вы не имеете права...
- Стефи!
- Но она только что превратила допрос в посмешище! - рявкнула Стефи.
Дэви невинными глазами посмотрела на него:
- Мне показалось, Рори, вы говорили, что это не допрос. Смайлоу
ответил ей ледяным взглядом. Он повернулся к экономке и вежливо спросил:
- Мисс Берч, вы можете подтвердить, что миссис Петтиджон находилась
дома в это время?
- Да, сэр. Она провела почти весь день в спальне. Она отдыхала.
- Ох, черт, - выдохнула Стефи.
Не обращая на нее внимания, Смайлоу поблагодарил экономку. Сара Берч
подошла к Дэви и взяла ее руки в свои:
- Мне очень жаль.
- Спасибо, Сара.
- С вами все в порядке, девочка моя? Я могу что-нибудь для вас
сделать?
- Не сейчас.
- Если вам что-нибудь понадобится, только дайте мне знать. Дэви
улыбнулась ей, и Сара ласково провела рукой по ее спутанным белокурым
кудрям и вышла. Дэви допила свой коктейль и теперь недружелюбно
посматривала на Стефи поверх стакана. Опустив его, она поинтересовалась:
- Вы удовлетворены?
Стефи кипела от негодования и не стала ей отвечать.
Снова подойдя к столику с напитками, Дэви спросила:
- Где... Куда его отвезли?
- Медэксперт проведет вскрытие.
- Так что с похоронами придется подождать до...
- Пока не выдадут тело, - закончил за нее Смайлоу. Дэви налила себе
еще водки, потом вернулась на свое место.