"Сандра Браун. Мужские капризы [love]" - читать интересную книгу автора

насколько хорошо ты справишься с другой работой.
Адам рывком притянул Лилу к себе и впился в ее рот. Его язык
проскользнул между ее губами точным, отработанным движением. Одной рукой
он поддерживал ее затылок, а другая потянулась к ее груди. Он погладил ее
сквозь тонкую ткань саронга, потом пальцы пробрались внутрь и стали
ласкать сосок.
Лила вырвалась из его объятий, поправила платье и тряхнула волосами.
Ее губы покраснели и стали влажными от его поцелуя. Она облизала нижнюю
губу. Та явно распухла и болела. Но поцелуй был замечательным.
И это совершенно вывело ее из равновесия.
- Вам придется придумать что-то получше, чем непристойные
предложения, чтобы испугать меня, мистер Кавано. Вы ведете себя как
подросток, и в этом вы не оригинальны. Все нормальные мужчины, попавшие в
ваше положение, ведут себя подобным образом только для того, чтобы
доказать себе, что они по-прежнему остаются мужчинами. Вы можете быть
распущенным и омерзительным, если вам так нравится. Это отразится на вашем
характере, не на моем.
В ярости Адам замолотил кулаками по матрасу:
- Почему они прислали тебя? Именно тебя? Господи, как раз тебя мне
меньше всего на свете хотелось здесь видеть.
- Это взаимно, приятель, но ты связан со мной, пока не встанешь на
ноги, - Все кончено, - угрожающе прорычал Кавано. - Я лично выкину тебя
пинками из моего дома и отправлю обратно на материк.
Лила моргнула.
- Мне казалось, ты называл себя никчемным чурбаном. - Она
рассмеялась, увидев ошеломленное выражение его лица. Адам понял, что сам
попал в свою же ловушку. - Вот так к этому и относись. Пусть желание
вышвырнуть меня отсюда помогает тебе преодолеть трудности. Ради этого
стоит потрудиться. Спокойной ночи, Кавано.


Глава 3


Предложение Адама нельзя было назвать таким уж безумным. И это Лилу
беспокоило. Когда он пригласил ее сесть к нему на колени, эта мысль
показалась ей скорее заманчиво-эротичной, чем грубой.
Пациенты-мужчины очень часто отпускали непристойные замечания, чтобы
хоть как-то дать выход своему раздражению. Обычно Лила либо ставила их на
место суровым замечанием, либо отшучивалась, но очень быстро об этом
забывала. А теперь, уже десять часов спустя, слова Адама все еще звучали у
нее в ушах. Да, это ей совсем ни к чему.
Это не только волновало Лилу, но и казалось ей неестественным. Как
мог человек, не способный двигаться, настолько взволновать ее?
Почему этим утром ей казалось, что все ее чувства обострились?
Возможно, все дело было в тропическом пейзаже? Сказочный остров Бали не
шел ни в какое сравнение с владением в горах, принадлежащим Адаму Кавано.
Ландшафт был великолепным, краски яркими, климат отличным, в воздухе
разливалось благоухание полинезийских цветов. Сам особняк стал большой
удачей архитектора, он не скрывал перспективы благодаря своим белым стенам