"Сандра Браун. Мужские капризы [love]" - читать интересную книгу автора

- Ничего.
- Не надо падать духом. У тебя появились ощущения в бедре, потом они
спустятся ниже. А как насчет правого бедра? - Она легко поскребла его
ногтями.
Адам промолчал. Она подняла на него вопрошающий взгляд. Кавано
смотрел на то место, где ее рука лежала высоко на его бедре.
- Я ощущаю давление, - сдавленно пробормотал он, потянулся за
простыней и натянул ее на себя. Лила быстро отвернулась.
- Очень хорошо. Это замечательные новости. Правда, тебе будет очень
неприятно, когда мускулы станут сокращаться. Мы будем проводить больше
времени вместе, работать больше и чаще. - Она почувствовала прилив
бодрости. - Я должна сообщить об этом доктору Арно. Он наверняка захочет
осмотреть тебя. Я ему позвоню, пока ты будешь есть. - Лила поставила
поднос ему на колени и быстро вышла из комнаты, прежде чем Адам успел
возразить.
Войдя в свою спальню, которую Пит уже успел убрать за время ее
короткого отсутствия, она потянулась к телефону на ночном столике и
набрала номер. Но ответил ей не доктор Арно из Гонолулу.
- Привет, Тед, это Лила.
- Привет, как дела? Путешествие прошло хорошо?
- Не вздумай играть со мной в кошки-мышки. Я вовсе не собираюсь
соблюдать с тобой светские условности. Я зла на тебя, как фурия.
- Зла? На меня?
- Ты, вне всякого сомнения, участвовал в заговоре.
- О каком заговоре ты говоришь, Лила?
- Тебе прекрасно известно, о чем идет речь. О том самом заговоре, что
вы с моей сестрицей состряпали, чтобы заслать меня на какой-то остров к
этому чудовищу.
- Мы тебя не засылали. И это не просто "какой-то" остров. Я слышал,
что Мауи - восхитительное место. Мне всегда хотелось там побывать.
Возможно, на следующее лето мы сможем взять детей...
Сосчитав до десяти, Лила прервала зятя:
- Тед! Я передумала. Не нужна мне эта работа. Он ужасен. Кошмарен.
Хуже, чем я ожидала. Он меня оскорбляет и словами, и действием.
- Действием? Как может тебе что-то сделать парализованный человек?
"Он меня целовал, пока у меня в ушах не зазвенело", - про себя
ответила Лила, но вслух, разумеется, этого не произнесла. Она попыталась
придумать приличный ответ и все-таки нашлась:
- Кавано запустил в меня стаканом.
- И попал? Элизабет, иди сюда. Это Лила. Адам бросил в нее стакан.
Лила услышала перешептывание, пока трубку брала сестра. Донеслось до
нее и нытье Мэтта:
- Я хочу поговорить с тетей Лилой. - На него цыкнули оба родителя.
Наконец в трубке раздался встревоженный голос Элизабет:
- Адам бросил в тебя стакан? Но это на него совсем не похоже.
Лила выругалась сквозь зубы, а потом насмешливо передразнила сестру:
- Ах-ах, на Адама это совсем не похоже, - и продолжала уже серьезнее:
- Я же говорила тебе, Лиззи. У таких пациентов меняется характер. Во
всяком случае, на время. И обычно в худшую сторону. Начнем с того, что мне
Кавано никогда не нравился. Не нравится он мне и сейчас.