"Сандра Браун. Роковой имидж [love]" - читать интересную книгу автора

Конечно, пусть старушка думает, что этот Трент - ангел небесный, но
Рэна с первого взгляда поняла, кто скрывается за маской мистера Обаяние, -
нахальный, самонадеянный бездельник. Ей меньше всего хотелось, чтобы их
пути пересеклись. Что ж, такой мужчина, как Трент Гемблин, вряд ли станет
обращать внимание на бесцветную, дурно одетую мисс Рэмси.
- Боже, как вкусно пахнет!
Бархатный мужской голос заставил девушку вздрогнуть, а тут и сам
Трент появился из-за портьеры, закрывающей дверной проем. От его уверенных
шагов жалобно заскрипели деревянные половицы, зазвенели стеклянные
безделушки и посуда. Загорелые сильные руки - с такими можно было бы смело
идти в натурщики к самому Микеланджело - легли на плечи Руби.
- Тетушка, а чем вы нас накормите? - нежно проворковал Трент.
- Отпусти меня, медведь, - притворно возмутилась Руби, выпархивая из
его стальных рук. Однако ей не удалось скрыть радости от появления
любимого племянника: щеки зарумянились, глаза засветились. - Садись и веди
себя прилично. Надеюсь, ты помыл руки?
- Конечно, тетушка, - послушно ответил Трент, едва заметно подмигивая
Рэне.
- Будь хорошим мальчиком, и я разрешу тебе сидеть во главе стола.
Мисс Рэмси нальет тебе рюмочку хереса, если ты вежливо попросишь ее об
этом. Простите, но я должна ненадолго вас покинуть - пора подавать горячее.
Трент обернулся и, улыбаясь, проводил глазами ее хрупкую фигурку,
облаченную в нечто голубое и шуршащее.
- Чудесная у меня тетушка, а?
- Да, согласна с вами. Я ее обожаю.
- Она пережила трех мужей и похоронила дочь, но никому из них не
удалось с ней справиться. - Трент покачал головой, словно недоумевая, как
у нее это получается, и одновременно восхищаясь ею. - Где вы обычно сидите?
Рэна подошла к привычному месту, но не успела она взяться за спинку
стула, как Трент подлетел к ней из другого конца комнаты и с грацией
истинного кавалера отодвинул стул.
Рэну приятно поразило, что Трент оказался намного выше ростом, чем
она. Она всегда считала себя высокой, но даже если бы она была в туфлях на
шпильках, ей все равно пришлось бы смотреть на него приподняв голову.
Наконец Рэна опустилась на стул из розового дерева с изящной, как
лира, спинкой, а Трент занял место во главе стола.
- Вы давно здесь?
- Полгода.
- А до этого где жили?
- В восточной части Штатов.
- Я бы не сказал, что у вас техасский выговор. - Трент широко
улыбнулся. Рэна не смогла удержаться от смеха.
- Да, вы правы.
Чтобы не смотреть на собеседника, Рэна сделала вид, что занята
изучением причудливого узора на серебряной ложке.
- Вы были знакомы с постояльцем, который занимал мою комнату до меня?
- Вы имеете в виду предыдущего гостя?
- Гостя?
- Дело в том, что Руби называет нас гостями, поскольку слово
"постоялец" ей кажется слишком официальным.