"Сандра Браун. Завтрак в постели [love]" - читать интересную книгу автораДрожащими пальцами он заправил ей за уши растрепавшиеся длинные пряди.
- Да. - Когда ты закончил? - Только что. Я работал, когда ты заснула.., во второй раз. Видишь ли, я не мог дописать любовную сцену до тех пор, пока мы с тобой не... - Он улыбнулся, но Слоун заметила, что его глаза блестят от слез. - Но это не конец. - Это был не вопрос, а утверждение. - Я не могу написать конец, дорогая. - Но тебе же известно, каким он будет. - Мы оба знаем - каким. - Да, - тихо промолвила Слоун, приложив щеку к его ладони и закрыв глаза. - Мыто с тобой знаем, что ему придется ее оставить. - Но пока они любят друг друга, любят без сожалений, словно будущего не существует и каждый день для них - вечность. - Да, - еще раз прошептала девушка дрогнувшим голосом. И возбужденно повторила: - Да! Да! - Сжав его лицо ладонями, Слоун нежно поцеловала Картера. - Почему бы тебе немного не поспать? Завтрак я принесу попозже. - Хорошо, но с одним условием. Ты останешься со мной, пока я не засну. Вместо ответа девушка приподняла одеяло, жестом приглашая Мэдисона лечь рядом. Уютно устроившись возле нее, писатель мгновенно заснул. Он не слышал, как Слоун осторожно выбралась из постели, - так крепок был его сон, но на утомленном лице молодого человека играла спокойная улыбка. *** Дни летели слишком быстро, но они старались не считать коротких мгновений счастья, дарованных им судьбой. Они жили, повинуясь мимолетным порывам страсти, жили в мире со своими, желаниями... Мэдисону пришла в голову забавная мысль попользоваться всеми спальнями в доме. Слоун отказалась, не забывая о том, что стирать и гладить белье придется ей. Но Картер был горазд на выдумки, и девушка с готовностью выполняла все его прихоти, дивясь изобретательности любимого. Вот и сейчас Слоун сидела верхом на молодом человеке, лежавшем на ковре в одной из спален, и с восторгом поглядывала, как он реагирует на ее ласки. - Если я когда-нибудь прочту описание этой сцены в твоей книге, то буду считать, что это я вдохновила тебя. Картер пригнул к себе ее голову: - А разве ты не знала, что с некоторых пор ты и есть мое вдохновение? Дождь, так раздражающий всех, кроме Картера и Слоун, понемногу прекращался. Солнце, столько дней скрывавшееся за тучами, слабо пригрело нерешительными лучами вымокший насквозь Сан-Франциско. Слоун приготовила три комнаты для гостей, ожидаемых к следующей неделе. От желающих зарезервировать комнату в "Фэйрчайлд-Хаусе" на ближайшие месяцы, к счастью, отбоя не было, и его хозяйка надеялась, что сумеет залатать дыры в своем бюджете, вызванные внезапной непогодой... - Слушай, мы же забыли про книжную лавку! - воскликнул Мэдисон, когда они направились по магазинам пополнить запасы кладовой Слоун и слегка погреться на солнышке. |
|
|