"Сандра Браун. Пламя страстей [love]" - читать интересную книгу автора

прикоснувшаяся к ее холодной влажной коже, показалась горячей и сухой.
- Только не волноваться, хорошо? Спокойно! Теперь лучше? - участливо
спросил он, когда она вздохнула и откинулась на сиденье.
- Да, - ответила она, закрыв на мгновение глаза, чтобы хоть немного
собраться с силами и обрести достоинство, прежде чем все тело потрясет
новая схватка. - Благодарю вас.
- Господи, да я еще ничего не сделал! Кстати, чем я могу помочь? Куда
вы направлялись?
- В Мидленд.
- Какое совпадение! Может, мне вас туда отвезти?
Она бросила на него быстрый настороженный взгляд. Он сидел на
корточках между ней и открытой дверцей; сильная загорелая рука лежала на
спинке сиденья, другой он держался за руль. Теперь, когда он был без
очков, она могла вглядеться в глубокие синие глаза, с участием смотревшие
на нее. Если глаза действительно являются зеркалом души, то Ли была
уверена - этому человеку можно доверять.
- Я.., мне кажется, это было бы самым разумным... - Он посмотрел
через плечо. - Тогда я поведу ваш автомобиль, а грузовичок пока брошу
здесь. Господи, опять?
Она поняла, что приближается схватка, еще не успев почувствовать
боли. Надавливая руками на тугой живот, она старалась глубоко и ровно
дышать, чтобы не напрягаться и сохранять самоконтроль. Наконец схватка
прошла, и женщина снова откинулась на сиденье.
- Мэм, до Мидленда почти сорок миль. Боюсь, мы не успеем. Как давно
начались схватки? - Его голос звучал участливо, спокойно.
- Я остановилась минут сорок пять назад. У меня и до этого были
небольшие боли, но я думала, это что-то с желудком.
Он едва заметно улыбнулся, и она увидела, как от его удивительных
глаз побежали лучики.
- И никто не остановился, чтобы вам помочь?
Она покачала головой.
- Всего-то машины две проехало. Но они не остановились.
Он окинул взглядом салон, словно желая удостовериться, как он тесен.
- Как вы думаете, вы можете идти? Или взять вас на руки?
Взять ее на руки? Но куда же они пойдут? Он словно прочитал этот
вопрос в ее испуганных глазах.
- Вы сможете прилечь в моем пикапе. Конечно, это не родильное
отделение, но много ли нужно младенцу!
На сей раз он улыбнулся по-настоящему. От улыбки морщинки вокруг глаз
стали явными и глубокими, белые полоски резко контрастировали с темным
загаром. На загорелом лице сверкали ровные белоснежные зубы. Ли поняла,
что при других обстоятельствах это лицо показалось бы ей безумно
привлекательным.
- Кажется, я смогу идти, - произнесла она, поднимаясь с сиденья.
Он встал, уступая ей место; его твердая, сильная рука легла туда, где
некогда была тонкая талия. Ли с благодарностью оперлась на него.
Осторожными мелкими шагами они двинулись к его машине. С равнин
Западного Техаса удушливыми волнами налетала жара. Ли с трудом вдыхала
обжигающий воздух.
- Ну вот, теперь уже недалеко.