"Сандра Браун. Пламя страстей [love]" - читать интересную книгу автора Она вскинула голову и поняла, что он прочитал ее мысли.
Его прекрасные голубые глаза, казалось, видели ее насквозь, срывая покровы тайны с самых заветных ее мыслей. Она вопросительно посмотрела на него. - Да, я все помню, - произнес он еле слышно, так, что могла услышать только она. - Я помню каждую мельчайшую деталь - как ты выглядела, какой податливой была, цвет твоей кожи, все-все-все, С тех пор я храню эти воспоминания, ношу их с собой, бережно перебираю их. Чаще всего, когда остаюсь один. В постели перед сном. И каждый раз умираю от желания вновь прикоснуться к тебе, как это было в тот день. Да, я помню. И считаю, что ты вправе об этом знать. Они оба вздрогнули, услышав за спиной резкий голос. - Ну, как, выбрали, что будете есть? - спросила Сью, держа карандаш над блокнотом. Чад откашлялся. - Ли, ты как? Даже не заглянув в меню, она быстро произнесла: - Сандвич с жареным мясом, пожалуйста. - Ли едва ли понимала, что говорила. Слова скорее напоминали набор звуков, чем человеческую речь. Чад сказал: - А мне два сандвича с соусом, но без лука. - Казалось, он полностью справился с собой после признания, прозвучавшего мгновение назад, и лукаво улыбнулся Сью. - И еще жареный картофель. Две порции. - Я приготовила твой любимый салат из капусты со сметаной, - сообщила Сью. - Чад, я вряд ли смогу... - слабо попыталась протестовать Ли, но тут же осеклась, поймав строгий взгляд своего спутника. Сью хихикнула, - На этот раз у тебя худенькая, - заметила она. Чад не отрывал глаз от лица Ли, которая была явно смущена. - Такие мне нравятся больше всего, - не моргнув глазом, заявил он. - А от тебя, милый, все без ума. - Сью потрепала его по щеке и пошла выполнять заказ. Как Ли поняла позже, это были не пустые слова. Пока они поедали все это неимоверное количество еды, с Чадом переговорили буквально все находившиеся в ресторане женщины. Вот к ним подошли три дамы, явно завсегдатаи загородных клубов для избранных, все с волосами, выкрашенными под седину, ухоженными ногтями и гроздьями золотых побрякушек. Как истинный кавалер. Чад представил их Ли, но они не обратили на нее ни малейшего внимания. Одна из женщин ласково положила руку Чаду на плечо и проворковала: - Бубба наконец-то устроил мне бассейн прямо в доме, как я хотела. В него можно заливать горячую воду, а посередине там бар. Мы сейчас как раз туда, развлечемся, погреем косточки в теплой водичке. Ты тоже приезжай. В любое время, когда захочешь. Холодная выпивка и горячий бассейн. От такого трудно отказаться. Считай, что у тебя постоянно действующее приглашение. "Приглашение воспользоваться бассейном, выпивкой и Буббиной женой, - кисло думала Ли, когда компания удалилась в облачке пахнущих мускусом духов. - Откуда бы механику по самолетным двигателям знать таких роскошных, богатых женщин? Интересно, насколько близко они знают его?" |
|
|