"Сандра Браун. День греха [love]" - читать интересную книгу автораблаготворительной акции и очень радовалась, что отец Грегори пригласил ее
посмотреть, как продвигается устройство приюта. Пинки обещал подумать. Внешне все выглядит вполне безобидно, а если приют выведет ее из хандры, то и подавно. Дюваль подробно расспросил Эррола о визите священника и с удивлением услышал, что приходили двое. Один постарше скажется более деловым. Другой, молодой, по мнению Эррола, был похож на голубого. Это он, отец Грегори, рта не закрывал. Эррол сказал, что оставался в комнате во время всей беседы, и священники не говорили ни о чем, кроме детского приюта. Повертев в руках визитную карточку, которую священник оставил Реми, Пинки спросил секретаршу, звонила ли она по этому номеру. - Да, сэр. Ответила женщина. - Что именно она сказала? - "Дом Дженни, слушаю". - Значит, все нормально? - О да, мистер Дюваль. Я попросила к телефону отца Грегори. Она сказала, что ни его, ни отца Кевина нет на месте, но им можно оставить сообщение. Тут секретарша хихикнула. - Она решила, что я собираюсь внести пожертвование, и начала рассказывать о приюте со всеми подробностями. Я не все записывала, но вы можете видеть по распечатке, что рассказ был очень долгим. *** Берк взял у девушки телефонную трубку и повесил ее на рычаг. Телефон-автомат находился в загаженном коридоре дома, где сдавались квартиры внаем. - За сороковник нормально. Хотя он заплатил ей заранее, Дикси прошла за ним в комнату, которую Берк снял на днях на фальшивое имя. Она залезла на кровать, цепляясь острыми каблуками своих белых кожаных сапог за грязное покрывало, и широко улыбнулась. Берк заметил кусок жевательной резинки между зубами. - Я действительно говорила как монашка? - Я бы тебе поверил. Пить хочешь? - Спрашиваешь! Берк достал банку колы из морозилки - холодильника в комнате не имелось - и кинул девушке. - Ты сказал "пить". Я-то подумала... - Нет. Ты - несовершеннолетняя. Найдя его слова очень забавными, она расхохоталась, открыла банку и слизала пену. - Ты правда так считаешь? - Насчет чего? - Ну, что я говорила как монашка. Может, я упустила свое настоящее призвание? - Может быть. - Хотя, если вдуматься, я и так вроде монашки. Берк скептически поднял брови. Она выпятила вперед локти, так что ее груди почти вываливались из черной |
|
|