"Картер Браун. Осенний кошмар ("Дэнни Бойд" #14)" - читать интересную книгу авторанефтяной источник, - щебетала она. - Как раз теперь ему нужна
женщина-компаньон! Никакой мужчина не сможет потратить столько денег. - Может, будет разумнее отвезти тебя назад в ту подвальную комнату и оставить там, - сказала я тихо. - Бедный Дэнни! - она взяла мою руку и положила ее поверх своей великолепной правой груди, потом сдавила мои пальцы с неожиданной неистовой силой, так, что я почувствовал теплую твердость ее тела под прозрачным шелком пижамы. - Я только хотела тебя подразнить, - сказала она легко. - Что ты будешь делать, когда я уеду, Дэнни? - Я уже думал об этом, - признался я. - Теперь у меня снова свободный выбор, возможно, я приму предложение Полночи, но, естественно, только за плату. Фрэн невольно вздрогнула: - Иногда у тебя бывают мрачные шутки Д. Бойд! Забудь, что я тебя когда-либо об этом спрашивала. Затем последовала тишина, длившаяся достаточно долго, чтобы моя рука осторожно преодолела шелковую преграду. - У вас прекрасная правая грудь, мисс Джордан! - честно признался я. - Я рада, что вы это заметили, мистер Бойд, - сказала она спокойным голосом. - Левая тоже хороша, вы можете проверить это, если желаете! Жалкие остатки совести нанесли мне предательский удар и парализовали мою свободную руку в нескольких дюймах от цели. Фрэн с любопытством посмотрела на нее, затем покачала головой. - Мне понадобится слишком много времени, чтобы она доросла до твоей руки, - тактично заметила она. - Я думаю, что Мохаммед Бойд должен прийти к - Милая, я только подумал, - сказал я сквозь стиснутые зубы, - может быть, это только реакция на эти ужасные пять дней. Я не хочу, чтобы ты потом пожалела об этом, - я тяжело застонал, слушая чуждые моим истинным желаниям слова, которые исторгала моя рвущаяся на клочки совесть. - Поэтому если ты передумаешь, что я смогу понять тебя. Она в смущении закрыла глаза: - Дэнни, ты заболел? - Да, что-то немного с головой, - прошептал я, в то время как жалкое подобие улыбки искривило мой рот в нечто отдаленно напоминающее кривую распродаж компании, стоящей на грани разорения. - Когда ты вошел вооруженным в подвальную комнату, - нежно говорила она, сверкая зелеными глазами, - я внезапно поняла, может быть, впервые с тех пор как знаю тебя, что под налетом наивной мальчишеской гордости своей мужской привлекательностью и хулиганскими шалостями действительно скрываются героическая мужественность и способность ответить силой на силу. - Благодарю, мисс Джордан, - сказал я сердито. - И еще, - продолжала она нерешительно, - я не забыла, как ты ударил эту отвратительную суку и оставил лежать без чувств, вместо того чтобы поддаться соблазну, когда она голая танцевала перед тобой. И все ради чего, Дэнни? Чтобы спасти меня, вот ради чего. Моя все еще висящая в воздухе рука была схвачена мягким, но решительным движением, и затем я почувствовал, как она коснулась левой груди, которая, как я и подозревал, ни в чем не уступала другой, уже накрытой моей правой рукой. |
|
|