"Картер Браун. Пять ящиков золота" - читать интересную книгу авторатакие - как лопаты.
Ларсон пошел пятнами под загаром. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но я не стал его слушать. - Дело такое: мистер Рид попросил меня сказать вам несколько слов с глазу на глаз, - я посмотрел на китайца. - Может, этот джентльмен пока пройдет к стойке? - Као здесь не лишний. - Ларсон уже закипал. - Так что выкладывай, что нужно, только быстро. А то врежу под зад - вперед головой из окна полетишь. - Као? <Као: на жаргоне боксеров - нокаут.> Китаец весело улыбнулся и кивнул, представляясь: - Меня действительно так зовут. Отец очень любил бокс. Он говорил по-английски без малейшего акцента, как вы и я. - Мы ждем, Бойд! - рявкнул Ларсон. - Ты не отрабатываешь жалованье. - Раз вы настаиваете! - Я улыбнулся со всем обаянием, которое смог изобразить на лице. - С точки зрения Эмерсона Рида, ситуация выглядит так: его жена сбежала из дому с его же шкипером и даже не сказала "до свидания". Неожиданностью для Рида это не было, ничего другого от вас, душа моя, он и не ждал. Слезами не капает, поскольку понимает, что такая потеря - беда небольшая. - И это все, ради чего Эмерсон предложил вам прокатиться из Нью-Йорка в Гонолулу? - равнодушно спросила Вирджиния. - Не только, - снова улыбнулся я. - Пока была только первая часть дипломатической ноты. А вторая... В принципе, и жену, и шкипера Рид может заменить без проблем. Поэтому ему все равно, в какой части света вы обретаетесь. Одно маленькое "но". Милуйтесь себе на здоровье, где угодно - Она рассмеялась: - Ну, это уже наше дело. - Он не шутил, - ответил я. - Все очень серьезно. - Ладно, голубчик, - на этот раз голос ее был трезвый и жесткий. - Ты закончил? Мы тебя выслушали. Можешь бежать за гонораром. - Это не все... - я продолжал улыбаться. - Вечно так, правда, Као? Конфуций по этому поводу ничего не говорил? Као ответил лучезарной улыбкой: - Не припоминаю. - Что еще? - хмель уже окончательно слетел с Вирджинии. - Эмерсон назначил конкретный срок, в который вы должны убраться отсюда. Двадцать четыре часа. Вирджиния посмотрела на меня, потом на Ларсона, потом на Као. - Ну убил... Слушай, парень, торгуй-ка ты лучше порнографическими открытками, - она состроила роковую мину. - Ужасная кара ждет вас, если вы не покинете этот город! Какая кара, а, Бойд? - Не знаю. Может, Ларсон знает? Ларсон глянул на меня исподлобья. - По-моему, пора тобой заняться. - Обязательно, - сказал я. - Узелок завяжи, чтоб не забыть. - Вирджиния вызывала у меня гораздо больший интерес, и я повернулся к ней. - Под вашими волосами, наверное, вьется несколько извилин, поэтому заставьте их работать. Рид велел мне обеспечить, чтобы вы с Ларсоном смотались отсюда. Как я это сделаю, его не волнует. Может, будем умными и договоримся полюбовно? |
|
|