"Картер Браун. Мэвис, моя чикита!" - читать интересную книгу автора

труп и вернуться к машине, но Рафаэль, помня мои уроки, принялся усаживать
беднягу на один из стульев. Труп падал. Это продолжалось долго. Или я
считала минуты за часы?
Наконец, Рафаэль пристроил "Джорджика" и выпрямился.
- Все, Мэвис. Прости, но я не мог бросить его - я ведь виноват перед
мистером Втормом... Ну, а теперь бежим!
Он схватил меня за локоть, и мы поспешили к машине.
Не успели мы сделать и нескольких шагов, как были окружены какими-то
вооруженными людьми. Рафаэль мог бы оказаться суперменом и, как это бывает
в вестернах, перестрелять всех по одному, прыгая, катаясь по земле и
направляя меткие выстрелы. Но, видимо, он не смотрел фильмов и не знал, как
это делается. Короче, мистер Черная смерть даже не потянулся за оружием.
Появился главный персонаж - высокий, черноволосый, худощавый
сорокалетний мужчина в шелковой рубашке и темных брюках. Я увидела
монограмму "А" и пронзительный взгляд. Мужчина бегло оглядел меня и
остановился на Рафаэле. Именно ему он сказал:
- Что вы здесь делаете? Вас не приглашали.
- Вы Алекс Мэлройд, - Рафаэль сказал это утвердительным тоном. - Я
привез вам ... - он кивнул на труп, - сюрприз.
- Сюрприз? Мне?
- Так велено.
Один человек из свиты Мэлройда наклонился над "Джорджем" и отпрянул:
- Мертвец!
Тогда Мэлройд сам подошел и осмотрел нашего "Джорджа". Выпрямился.
Глянул в черные стекла Рафаэля.
- Н-да... Джонатан Вторм. Это интересно.
Он еще раз посмотрел на мертвеца, неестественно прямо сидящего на
стуле.
- Расскажите мне все.
- Вдова этого сеньора велела доставить тело любимого мужа вам, что я и
сделал.
- Нет, расскажите все, - Мэлройд сделал упор на последнем слове.
Рафаэль обеими руками взъерошил волосы и тяжело вздохнул:
- Такой отвратительный день... Может, вы сами позвоните сеньоре Вторм,
и она вам все объяснит? А сейчас, прощайте, сеньоры.
Он повернулся спиной и успел даже сделать пару шагов, но два ствола
мгновенно уперлись ему под ребра.
- Ведите этих типов в дом, - сказал Мэлройд.
Вскоре мы уже сидели в гостиной под присмотром неусыпной стражи.
- Так я вас слушаю, - Мэлройд был холоден и спокоен.
Рафаэль молчал. Тогда Мэлройд посмотрел на меня:
- А вы что скажете?
- Я... случайно оказалась в машине. Меня... обещали покатать...
Мэлройд зажег сигару. Черты его лица исказила улыбка, больше похожая
на гримасу.
- Таких, как вы, очень любят полицейские. Им нравится развязывать
языки. Это милая работенка...
- Полицейские?
- А вы что думали? Что я за подобный "сувенир" отпущу вас на все
четыре стороны?