"Картер Браун. Мэвис, моя чикита!" - читать интересную книгу автора

- Возможно, он мертв, - спокойно бросила Мэриам. - Интересно все же,
где он?
В ее тоне было одно любопытство. Мне же от той мысли, что Джонни могли
убить, стало совсем худо. Как будто камень лег на грудь: я не могла
вдохнуть воздух. Мадам говорила о предполагаемой смерти Джонни так
буднично, что это могло обернуться страшной правдой.
Появился битник с виски, и Мэриам дала ему указание дозвониться до
агентства Рио.
- Если трубку возьмет мистер Рио, скажи ему, что его
компаньонка-любовница отдыхает у нас. Пусть он поторопится.
Мне дико захотелось проверить, насколько прочна нитка, удерживающая
жемчуг, и можно ли с ее помощью удавить одну черноволосую особу или какой
ущерб нанесет мой каблук ее физиономии. Но я только сказала:
- Как вы заботливы!
- Не волнуйтесь так, милочка, - ответила мадам, заметив нездоровый
блеск в моих глазах.
- О, я волнуюсь за вас. В наше время подцепить нового мужа не так уж и
сложно. Нужна только красивая оболочка... Почему бы вам не пройти курс
лечения в центре косметической хирургии?
Мэриам Вторм, курившая сигарету, глубоко затянулась, выдохнула дым и
отшвырнула окурок. Лицо ее побелело. Она встала и приказала Терри:
- Тащи эту девку в кладовку! И запри пока... Я научу ее хорошим
манерам.
Терри ретиво выполнил указание. По пути он бормотал:
- Что, ротик раскрылся, бэби? Зачем сердила маменьку? Вот уж она!..
- Помолчите.
- Иногда она сама не знает, что творит. Не надо было ее сердить, -
повторил битник. - Я тут давно околачиваюсь и усек, что к чему... Ну вот,
бэби, ты и дома, - он хихикнул. - Устраивайся поудобнее.
Терри пихнул меня так, что я отлетела к противоположной от двери
стене.
- Хорош дом! - вскинулась я.
- Не подходи к зоопарку, если хочешь испечь пирог, - нравоучительно
изрек он очередную белиберду и удалился.
Я услышала, что Терри запер дверь на ключ.
В кладовке было одно маленькое окошко, пробраться через которое
наружу, наверное, не могла бы даже кошка.
Единственной отрадой оказался кондиционер. Он стал моим "собеседником"
и даже спас от клаустрофобии. Только замужество излечивает свободных
девушек от этой болезни.
Я чувствовала: мадам не оставит меня здесь надолго одну. В ожидании
событий я стала ходить взад-вперед и считать шаги.
В кладовке стояло кресло, но оно мне было противно, как и вся
обстановка в этом особняке. Все, на что падал взгляд миссис Вторм, или чего
касалась ее рука, приобрело для меня отвратительный зловещий смысл. До сих
пор я вынуждена была выполнять ее указания, из-за фотографий. Но мне это
надоело. Эта стерва меня достала. К тому же она пытается припутать еще и
Джонни...
Я не слышала, как эта ведьма подошла к двери: я только увидела, что
дверь открылась.