"Картер Браун. Мэвис, моя чикита!" - читать интересную книгу автораблузку и в каком виде.
- Карамба! Артуро побледнел, позеленел и мигом испарился. Хлопнула дверь, и установилась тишина. Наконец Рафаэль решил попробовать голос: - Ну, чикита... Пойдем! - Выполнять то, что приказал твой Артуро? Ни за что! Если я и попаду в дом Втормов, то только ради того, чтобы перегрызть Мэриам глотку! Рафаэль дал мне выговориться и, вздохнув, сказал: - Мы пойдем к Джонни. Вначале нужно переговорить с ним. Я почувствовала укор совести: как я могла забыть про Джонни! - Конечно, Рафаэль. Но беда в том, что я не знаю, где Джонни. С ним что-то стряслось, его могли убить. - Как убить? Мы сели в автомобиль, и по дороге я рассказала все, что знала. Рафаэль нахмурился: - Это дурные вести. Я вот что думаю: не заехать ли нам к Мэлройду? Хитрая бестия может многое рассказать. - Если захочет! - Чикита, когда я берусь за дело, меня уже не волнует, кто и чего хочет. Я профессионал! - самодовольно ухмыльнулся он. - Профессионал! Ас! Гений! - сказала я с сарказмом. - Все правильно. - Но в присутствии Артуро твоя гениальность уходит в пятки. Ты прыгаешь перед ним, как дрессированная обезьяна. с нажимом ответил: - Все изменится... Все должно измениться. Даже в нашей стране есть законы, которые нельзя преступать. Но Артуро поставил себя выше всех и всего... - И чего ты ждешь? - Я хочу увидеть, как этот... адмирал и маршал будет танцевать на высоком табурете с серебряной петлей на шее. Бывают такие минуты, чикита, когда я закрываю глаза и вижу, как он сучит ножками и как блестят на солнце шпоры его сапог!.. Лицо Рафаэля на какую-то долю секунды стало лицом палача. Я вздрогнула, волна холода прокатилась по всему телу. Но что делать: Рафаэль Вега таков, каков он есть. И будь он другим, он не спас бы меня от Терри. - Ладно, это ваши дела, - медленно сказала я. - Нам нужно искать Джонни. Поедем вначале в агентство, а потом уже к Мэлройду. Рафаэль согласился. Я закрыла глаза. Воспоминание о Терри и Мэриам взволновало меня. - Скажи, амиго, как ты оказался в доме Втормов? Ты, как всегда, пришел вовремя! - Я всего лишь выполнял приказание Артуро. - Что-о? Это Артуро меня спас?! - Нет, то есть да... Артуро послал меня к миссис Вторм для того, чтобы, во-первых, я передал соболезнование по поводу смерти ее мужа, и, во-вторых, чтобы выполнил любой ее каприз... Подкатился, подлизался... не знаю, как это сказать по-английски. Увы, к тому моменту, когда я появился в |
|
|