"Картер Браун. Порноброкер" - читать интересную книгу авторапри вашем приближении начинают смотреть в сторону, делая вид, что они здесь
тоже гости. Я вскарабкался пешком на четвертый этаж, обождал, пока восстановилось дыхание, и постучал в дверь. Нажима пальцев оказалось достаточно, чтобы дверь медленно отворилась, открывая вид на чердак: длинная узкая комната с пылью, пляшущей в солнечном луче, который высвечивал потертое кресло и фигуру в нем. Я сразу узнал брюнетку с армейской стрижкой, которая снималась вместе с Маризой в том порнофильме, который показал мне Варгас прошлой ночью. В просторном свитере и линялых джинсах она сидела так, словно ее швырнули в кресло, и в глазах у нее застыло выражение беспредельного ужаса. Дыры в свитере указывали места, куда снова и снова входил нож; трикотаж стал жестким, напитавшись кровью. Я тихо закрыл за собой дверь и подошел к телефону, стоявшему на обшарпанной тумбе. Девушка в приемной Торгово-банковского треста Камерона скептически отнеслась к моему заявлению, что мне нужно срочно поговорить с мистером Камероном, и мне пришлось ждать целую вечность, пока у меня в ухе не пролаял знакомый голос. Я сообщил ему, что нашел его дочь, дал адрес и объяснил, что для него жизненно важно приехать немедленно. Прежде чем повесить трубку, я с помощью носового платка удалил отпечатки пальцев. Чтобы обыскать чердак, мне хватило пяти минут. Там висела, лежала только ее одежда. Все остальное исчезло: ни записной книжки, ни документов, ни денег, ни украшений. Даже в кухне не осталось ничего, за исключением полубанки растворимого кофе и остатков сливок в крошечном холодильнике. Минут через пятнадцать я открыл входную дверь, но вместо Клайда Камерона на пороге стоял незнакомый молодой человек чуть за тридцать. еще в утробе матери приобрели выражение тотального недоверия. Ему меньше всего подходило стоять здесь: костюм от Севиль Роу, рубашка от Пьера Кардена, и все остальное соответственно. Ровный загар, доведенный до совершенства под ультрафиолетовой лампой, лосьон после бритья, благоухающий сосновой хвоей, - мое чувство смутной неприязни к нему стало перерастать в нечто более основательное. - Вы Холман? - Непреходящее пренебрежение в его голосе вполне соответствовало внешнему облику. - Да, - кивнул я, - а вам какого черта здесь надо? - Я Саймон Камотт, - снизошел он. - Где Трисия? - Вам тут нечего делать, - отрезал я. - Пойдите скажите мамаше Камотт, чтоб она вас покрепче запирала в комод. - В рифмы поиграем в другой раз, - сухо оборвал он. - Я пришел по поручению Клайда Камерона. - Вы работаете у него? - Официальное название моей должности - личный ассистент. - Он так занят, что не смог сам приехать к родной дочери? - полюбопытствовал я. - Которую не видел четыре месяца? - Какое ваше дело? - огрызнулся он. - Кроме того, я собирался жениться на Трисии. То есть все еще собираюсь! - У вас с этим будут сложности, - усмехнулся я. Он напрягся. - С Трисией что-то случилось? - Поглядите сами. - Я отошел в сторону. |
|
|