"Картер Браун. Ранняя пташка" - читать интересную книгу автора

- Хорошо, согласен, - быстро проговорил я. - Расскажите мне лучше
немного о местном клубе.
- О том, что замышляют Мейсон, Пемброк и Кэрол Даркс в качестве
компаньонов? Они мечтают об этом. Настоящие мечтатели, скажу я вам. Луиза
никогда не отдаст им этот дом, потому что слишком много на нем
зарабатывает, на этом бардаке.
- А вас дело не интересует?
- Ну нет, старина. - Он ласково подмигнул мне одним глазом. - Для
местного клуба этот дом не подходит, да и его репутация тоже. Этот болван
Пемброк ничего не понимает. Бросьте как-нибудь взгляд на его барак. Вот там
подходящее место для клуба.
Неожиданно открылась дверь, и вошла Элоиза, но не одна, а в
сопровождении парня, который напомнил мне Карла. У него были те же
физические данные, что и у Карла, да, видимо, и с интеллектом дело обстояло
не лучше. И в руке у него тоже был пистолет.
- Я больше не намерена это терпеть, мистер Бойд, - холодно проговорила
Элоиза. - Вы тайно вламываетесь в комнату к моим клиентам. Я вынуждена
защищать свою репутацию, которую вы уже почти разрушили.
- Простите меня, - спокойно проговорил я. - Мне просто надо поговорить
с мистером Стоунли, а он находился здесь.
- Устраивайте свои дела как-нибудь по-другому, - резко ответила она. -
Встречайтесь с ним в другом месте.
- Можно еще только пять минут? - попросил я без особой надежды на
успех.
- Чик! - произнесла она угрожающе.
Копия Карла наставила на меня оружие:
- Вы слышали, что сказала дама?
- Брысь! Убери свою игрушку.
- Сам ты брысь.
Я подумал, что его сходство с Карлом увеличивается с каждой минутой.
Я направился к двери, и Делия столкнулась со мной, когда снова
кинулась на колени Стоунли. Выходя в коридор, я слышал, как она ворковала:
- Не обращай внимания на этого болвана, дорогой.
Расскажи мне еще о том вечере в лицее.
Дверь захлопнулась.
Мы спустились вниз, и тут Элоиза сказала мне, широко распахнув входную
дверь:
- Вы нежелательный гость в этом доме, мистер Бойд. Если когда-нибудь
вам придет идиотская мысль позвонить в эту дверь, я скажу Чику, чтобы он
занялся вами так, как он умеет это делать. Превосходно умеет!


Глава 7

Вернувшись в отель, я поднялся в свою комнату.
Несмотря на то что было уже пять часов вечера, жара не спадала. Пять
минут спустя дежурный принес мне двойное виски, я стал медленно потягивать
его, пытаясь размышлять. К тому времени, как я его прикончил, я все еще не
пришел ни к какому решению.
Иметь клиенткой Луизу Д'Авенци было хуже, чем не иметь клиентов