"Картер Браун. Объект их низменных желаний" - читать интересную книгу автора Она схватила со своего стола грозное оружие и замахнулась им на меня.
- Я сказал вам комплимент, а что получил в ответ? - грустно пожаловался я. - Объявление войны, как вам это нравится? Я одарил ее печальной улыбкой, надеясь заставить ее сердце обливаться кровью из-за проявленного по отношению ко мне недоверия, и вошел в кабинет шерифа. Окружной шериф Лейверс поднял голову с сердитым сопением и покачал ею из стороны в сторону. - Вы когда-нибудь научитесь стучаться, черт подери? - Зачем? - поинтересовался я. - Или вы только что засунули в нижний ящик письменного стола девушку по вызову? - Потому что... Ах, не имеет значения! Он нетерпеливо переместил свою тушу под другим углом, и кресло громко запротестовало. - Что вы выяснили по поводу убийства этой Элинор Брукс? Я плюхнулся в кресло для посетителей и перечислил ему все, что мне удалось узнать. Когда я закончил свой отчет и бросил взгляд на его физиономию, то понял: давать мне медаль он не собирается. - Итак, вы имеете данные о двоих клиентах из четырех, упомянутых в дневнике, - проворчал он. - Большое дело! - О троих, - поправил я. - Не забывайте Мейсона. - Могу поспорить, вы все наперед рассчитали, лейтенант! Воображаете, что пару недель будете болтаться по барам и ночным клубам, разыскивая этого Мейсона и нисколько не думая о расходах налогоплательщиков! - И что еще мне предстоит сделать? - радостно спросил я. - Если вы воображаете, что я пойду на это, значит, вы окончательно свихнулись! Дверь с шумом распахнулась. В кабинет торопливо вошел доктор Мэрфи и громко захлопнул дверь. - Разве вы не знаете, что нельзя врываться в кабинет без стука? - укоризненно произнес я. - Откуда вам известно, сколько здесь бегает голых дамочек? А вдруг им не хватит нижнего ящика письменного стола? - Это правда? - Мэрфи хмуро взглянул на Лейверса. - Ладно, шериф, по одной голой дамочке мне и Уилеру, и город никогда об этом не узнает. - Я... - Лейверс глубоко вздохнул и бессильно откинулся на спинку кресла. - Какой толк с вами пререкаться? - Протокол вскрытия... - Мэрфи бросил бумаги на письменный стол. - Могу точно сказать, чего здесь не было: преступления в порыве страсти. - Вы хотите нам что-то сообщить? - догадался я. - В сексуальном плане ее никто не трогал, - пояснил Мэрфи. - На затылке имеются следы двух сильных ударов, но кожный покров не нарушен. - Значит, по всей вероятности, убийца сначала ее оглушил, а уже потом, когда она потеряла сознание, ударил ножом? - уточнил я. - Правильно, - подтвердил он. - Хотите еще что-нибудь услышать от своего блестящего медика? - Попробуй вас теперь остановить! - простонал я. - Мне неожиданно пришла в голову одна мысль, - самодовольно заявил он. - Для вас это было бы уникальным явлением! - хмыкнул Лейверс. Мэрфи мельком глянул на него, но решил игнорировать это замечание. |
|
|