"Картер Браун. Жертва" - читать интересную книгу авторатуфельки.
- О'кей! - весело воскликнула она. - Давайте же выпьем! - Она глянула на Корниша. - Вы уверены, что с моим старикашечкой все в порядке? - Ничего с ним не случится. У него есть прекрасный стимул для того, чтобы жить. Поэтому он ни за что не умрет. - Хорошо, если это так, - улыбнулась блондинка. Я последовал за ней в гостиную. Она оседлала высокий табурет у бара, закинув ногу на ногу. Ее стройные ножки, задрапированные в самом интересном месте черными кружевами, выглядели сейчас еще лучше. Я поставил на стол бокалы. Мои руки почему-то дрожали. - Мне виски, лейтенант, - потребовала блондинка и прищурилась. - Может, я буду звать вас как-нибудь иначе? При теперешних обстоятельствах это звучит довольно глупо. - Она многозначительно опустила взгляд на самую интересную часть своего изумительного тела. - Можете называть меня Эл. - А я Кенди <Кенди (candy) - конфетка (англ.).>. - Ваши родители знали, что делали, когда крестили вас, - пробормотал я. Я налил ей виски, и она подняла бокал. - За старину Калвина! - За доброе, старое виски старины Калвина, - подхватил я, - и пусть он не вздумает подать на меня в суд. Кстати, что за нелепая идея - уверить меня, будто он путается с Евой Фарнхем? - Да просто так! - Мне показалось, что Калвин слишком уж долго торчит в кабинете у Евы, вот я и начала сомневаться, только ли деловой разговор у них. Я подумала, что, может, мой старикашечка собирается дать мне отставку. А в эту минуту вошли вы и спросили Еву Фарнхем. Я глотнул виски и оглядел Кенди. Вернее, то, что На ней было надето. После этого сосредоточил внимание на том, что именуется первозданным телом женщины. Я не знал, что сказать. Впрочем, сейчас требовались действия, а не слова. Тем не менее я заговорил: - Вы, наверное, считаете, что в этом объяснении есть какой-то смысл? Она удивленно уставилась на меня, предварительно не забыв кинуть взгляд на свои прелести, едва прикрытые нейлоном и кружевами. - Неужели вы не понимаете, Эл? В ту минуту эта мысль показалась мне просто блестящей. Вы коп. И если у Евы Фарнхем возникнут неприятности, то и Калвин не останется в стороне. И поделом им. Я все понял. Итак, я попусту извел кучу времени, с готовностью устремившись по ложному следу. Но взглянув на чудесные округлости и золотистую кожу, я решил, что мои старания отнюдь не были напрасны. - Что ж, Кенди, на сей раз я не стану привлекать вас к ответственности за ложные показания. - Я рада это слышать, Эл, - нежно улыбнулась она. - Надеюсь, мы с вами станем друзьями. Как вы думаете, когда очнется старина Калв? |
|
|