"Картер Браун. Исчезнувший мертвец" - читать интересную книгу автора - Мисс Томплинсон, - представилась она, тепло улыбаясь, и я уловил
легкий британский акцент. - Занимаюсь с воспитанницами спортом. Добро пожаловать в Баннистер, господин шериф. Должна признаться, что ожидала увидеть более пожилого человека, чем вы. - Ах да.., меня совсем недавно повысили в чине. - Примите мои поздравления. - Хочу сказать, что заслужил бы их, если бы действительно был шерифом, но я всего лишь лейтенант Уилер. Температура ее приветливости снизилась на полтора градуса. - О, но мы полагали, что... - Я его замещаю. Шериф просил передать глубокие извинения, но он страдает острым ларингитом и не в состоянии... - Я очень огорчена. Вам нужно познакомиться с мисс Баннистер. Она ждет вас в библиотеке. Мисс Баннистер полагала, что шериф.., что вы захотите немного выпить, перед тем как... - Что-нибудь выпить?.. Я уже было оживился, еще бы - такая приятная перспектива, но вовремя спохватился. Вероятно, питье мисс Баннистер означало чай. - С удовольствием, - произнес я в замешательстве. - Отлично! Если вы не возражаете, я укажу вам дорогу. - Вы англичанка? - осведомился я. Она повернула ко мне радостное лицо: - Как это вы догадались? - В моем родословном древе одна четверть кокни и одна шестая гориллы. - Невероятно! - восхитилась мисс Томплинсон моим юмором и направилась Мне удалось догнать ее, когда она остановилась перед какой-то дверью. Постучав, открыла ее и, не дожидаясь ответа, вошла в комнату. Я следовал за ней, стараясь отдышаться. Прежде всего я увидел стол, на нем поднос, на подносе стаканы, ведерко со льдом и.., бутылку скотча! Очень мило. - Патронесса, - промолвила мисс Томплинсон, - к сожалению, шериф не смог явиться ввиду болезни, и он послал вместо себя лейтенанта Уилера. Должна сказать, что нахожу эту замену весьма спортивной. Это доказывает, что даже флики не лишены чувства коллективизма. Мой взгляд оторвался от бутылки скотча и перешел на мисс Баннистер. На вид около тридцати пяти, коротко подстриженные волосы. Она чем-то походила на Аву Гарднер. Мисс Баннистер была одета в платье для коктейлей огненного цвета со скромным декольте. Я приблизился к ней и поклонился. - Добро пожаловать в наш колледж, лейтенант, - вымолвила она грудным голосом. - Очень огорчена, что шериф болен. - Я тоже был огорчен, но теперь начинаю думать иначе. - Вы свободны, мисс Томплинсон, благодарю вас. Та показала свое недовольство: - А?.. А, хорошо. Тем хуже. Я, правда, надеялась... - На ее губах появилась ядовитая улыбка. - Думала узнать новости о взломщиках, наводчиках и убийцах. Разве не о них вы собирались рассказать, лейтенант? Я изобразил на лице полное недоумение: - Я крайне мало знаю об этом. После смерти Аль Капоне не слишком в курсе дела. |
|
|